Атлантида
легко забыться и не заметить,
как в воду падает камень.
Лишь мимолётные круги на поверхности
напоминают о том, что навсегда
скрылось
под толщей
воды.
И можно вычёрпывать море
ржавым, дырявым ведром,
а можно высасывать его по капле
через бумажную трубочку,
но какой в этом прок,
если можно просто
самому
медленно
опуститься
под воду...?
И пока для кого-то
ты навсегда останешься солнцем,
для других -
ты,
лишь на мгновение,
будешь камнем.
(EN) Atlantis
Watching the sun sink,
it’s easy to drift off and miss
the moment a stone falls into the water.
Only fleeting circles on the surface
remind us of what is lost
beneath
the water
forever.
And you can try to empty the sea
with a rusty, leaking bucket,
or sip it out drop by drop
through a paper straw,
but what is the point
if you can simply
let yourself
slowly
sink
beneath the surface…?
And while for some
you will remain the sun forever,
for others -
you,
only for a brief moment,
will be a stone.
*Автор перевода - Денис иванов
Свидетельство о публикации №126030704862