Атлантида

Наблюдая, как солнце садится,
легко забыться и не заметить,
как в воду падает камень.

Лишь мимолётные круги на поверхности
напоминают о том, что навсегда
   скрылось
      под толщей
         воды.

И можно вычёрпывать море
ржавым, дырявым ведром,
а можно высасывать его по капле
через бумажную трубочку,
но какой в этом прок,
если можно просто
   самому
      медленно
         опуститься
            под воду...?

И пока для кого-то
ты навсегда останешься солнцем,
   для других -
      ты,
   лишь на мгновение,
      будешь камнем.



(EN) Atlantis

Watching the sun sink,
it’s easy to drift off and miss
the moment a stone falls into the water.

Only fleeting circles on the surface
remind us of what is lost
   beneath
      the water
         forever.

And you can try to empty the sea
with a rusty, leaking bucket,
or sip it out drop by drop
through a paper straw,
but what is the point
if you can simply
   let yourself   
      slowly
         sink
            beneath the surface…?

And while for some
you will remain the sun forever,
   for others -
      you,
   only for a brief moment,
      will be a stone.

*Автор перевода - Денис иванов


Рецензии