5. Как Высоцкий искал сокровища короля Иоанна
Истоки истории… Военные баллады барда 60-х! Жанр подвигов, приключений. Утраты, печаль. Исследования текстов литературы и уникальное…
Фурор десятилетия 60-х, 20-ти томник книг шотландского писателя исторических романов Вальтера Скотта. В «благородном» переплёте, необычный приятный цвет оттенка «фламинго». Издание, «Художественная литература», осуществлялось 1960-1965 годы. Сейчас антикварное издание, с годами будет расти в цене ещё быстрее, в том числе, по причине, что ниже…
С развитием инета, открытием всё новых страниц истории, мировыми аналитическими программами, доселе неизвестные, 20-томник В. Скотта, становится уникальным изданием. Сенсационным свидетельством древней истории славян – англов. Время событий романов писателя, средние века, а его сноски, литературные приёмы изложения, заставляют читателя смотреть на 2-4 века ранее…
Издание книг шотландца в самой читающей стране мира, в это время совсем не зря… Вселенский интерес к мировой литературе, отечественному советскому читателю и в таком… Был ли знаменитый Шекспир женщиной? Манера, стиль, форма содержание сонет, ближе к женскому духом изложению. Мировая интрига и загадка, распространившаяся западная молва исследований: всё знает шотландский историк-писатель, Вальтер Скотт. Выпуск очередного тома ждали с нетерпением… Ждали ответа и последний том разочарованием. Ничего откровением… Это тогда. Надо было искать подтекст… Сложный литературно-исторический, посложнее, чем «чистый» литературный А.С. Пушкина.
Со временем забылось, интеллигенция, литературный мир помнили… Разгадывал таинственную приключенческую шараду, любитель чтения всех жанров и Владимир Высоцкий. Целенаправленно «специализировался» в литературе, разгадывал Пушкина, по словам Марины Влади, своего кумира. Издание Вальтера Скотта тех лет в 20-ти томах, было читано-перечитано, кто имел отношение к прозе, поэзии. Высоцкого и вдохновили романы писателя, песни-баллады шотландского этноса. Позднее, отец, фронтовик, по свидетельству актёра Леонида Филатова, искал свою древнюю родову, не без веских оснований, истоками из древних шкотов… Не такая и загадочная фраза сына-барда была для семьи, из «Мой Гамлет»,
«Зов предков слыша сквозь затихший гул,
Пошёл на зов,…»
С семьёй Высоцких дружил известный, знаменитый фронтовик-военачальник Борисов Александр Петрович, 1921—1985. Генерал-полковник войск связи, начальник Военной академии связи имени С. М. Будённого. Поклонник барда, шутливая приговорка издавна, «все борисы борисовы из борисова».
«Борисов — город Минской области Белоруссии. Административный центр Борисовского района». В литовских летописях город Борисов упоминается 1102 годом: «В 1102 году князь Борис Всеславич ходил на ятвяг и, победя их, возвратясь, поставил град во своё имя…». Город возник на месте слияния рек Схи и Березины и назван именем полоцкого князя Бориса (Рогволда) Всеславича. Первое упоминание о городе в Лаврентьевской летописи относится к 1127 г., а в Ипатьевской к 1128 г., как крепости Полоцкого княжества.
Полоцкое княжество (Полоцкая земля) — древнерусское княжество, выделившееся из состава Киевской Руси, а позже ставшее независимым. С XIV века княжество в составе Великого княжества Литовского и Русского. Столица — Полоцк (Полотеск), в настоящее время районный центр Витебской области Белоруссии». Княжество и его правители упоминаются в «Слово о полку Игореве», пока неразгаданными загадками.
Неожиданное в биографии Высоцкого, связь издания 20-томника В. Скотта, именно в 1960-1965 годах, наделавшего изрядного шуму и в советской науке внезапным открытием… Связь сюжетами романов историка-шотландца с пьесами У. Шекспира. Шокирующим заявлением, популярного артиста кино Евгения Евстигнеева в фильме, «Берегись автомобиля»… Из ранее исследованного,
«Противостояние в «холодной» войне западных стран с СССР, где и англы, Англия, Великобритания. Литературный народ в спорах, диспутах обсуждает, что Пушкин спас мир от войны 19 века, изучая историю, выяснил, помогли англы, потому что они славянского начала …!?
Что англичанин поэт Байрон был русским и не только со слов родственника Лермонтова.
Байрон, « …он, гонимый миром странник,
Но только с русскою душой» славянин!
Наповал разящая фраза для англов (подзабыли), тем более, для саксов, актёра Евгения Евстигнеева, разлетевшаяся по всему миру из фильма «Берегись автомобиля» 1966 год.
- Не пора ли, друзья мои, нам замахнуться на Вильяма, понимаете, нашего Шекспира?
Факт иронии властей Шотландии, срочно купивших ленту, показ в стране и присуждение с гремучей помпой фильму премии, откровенная толстая «шпилька» занозой на годы англичанам.
Повод для советской начитанной интеллигенции заявить: Шекспир, действительно, был англом - НАШИМ… славянином!»
Показательна дата фильма, 1966 год, съёмки начались сразу же после выхода 20-го тома с/с Вальтера Скотта. Фраза Евстигнеева в фильме, итог «железной» молвы «шестидесятников», поэтов, прозаиков, интеллигенции 60-х. … шокирующее было из части «для служебного пользования» сотрудникам науки, из «распечатанных» архивов немцев, захваченных с окончанием войны».
Для биографии Высоцкого его военных баллад, романы (и военные приключенческие) шотландца В.Скотта о Полоцком княжестве, все совпадения очевидности в тезисе,
В «Деяниях датчан» Саксона Грамматика (рубеж XII—XIII веков) повествуется о взятии Полоцка в V—VI веках конунгом Фродо I, сыном Хаддинга, который, прибегнув к военной хитрости, убивает полоцкого царя Веспасия, ибо «силой города не победить (viribus inuictam [sc. urbem])».
(Кроме этого устойчивая историческая дилемма утверждением науки, «существования зависимой от датских королей страны англов»!)
«Деяния датчан», Саксон Грамматик, (Saxo Grammaticus),
«Сага о Гамлете», «… родился сын Гамлет». Шекспир. « Место действия пьесы — Дания, где принц Гамлет мстит своему дяде Клавдию за убийство его отца, совершённое из расчёта занять престол и жениться на матери Гамлета Гертруде»..
«Я Гамлет, я насилье презирал,
Я наплевал на датскую корону,-
Но в их глазах - за трон я глотку рвал
И убивал соперника по трону».
29 ноября 1971. «В Московском театре на Таганке прошла премьера спектакля «Гамлет» в постановке Юрия Любимова и с Владимиром Высоцким в главной роли. В течение десяти лет спектакль будоражил умы и сердца. После смерти Высоцкого спектакль был выведен из репертуара Театра...».
… 20-ти томник с/с Вальтера Скотта, послужил девизом отечественного кино к Олимпу успеха. Издавались последние тома исторических произведений писателя, «Гамлет» — советский чёрно-белый двухсерийный художественный фильм, поставленный на киностудии «Ленфильм» в 1964 году Григорием Козинцевым по одноимённой трагедии Шекспира в переводе Бориса Пастернака».
Собравший все мыслимые кино награды. Гамлет - артист Смок (туновский), белорус, древними корнями – славянский англ. В Одессе на встрече с фронтовиками ЧМП, рассказал об истории своей фамилии. «Его портрет висит в Англии среди портретов лучших Гамлетов мира… Его удостоила аудиенции принцесса Анна».
Ключ к разгадке понятий англы – славяне и славянские англы…исторический приключенческий роман «Айвенго» В. Скотта в с/с. Научное, «… ряд исследователей творчества Вальтера Скотта сходится во мнении, что конец XII века в романе легко накладывается на ситуацию первой половины века XIX, а спор англосаксов и норманнов — это метафора разногласий англичан и шотландцев…».
Второй ключ к разгадке. Энциклопедическое. «После выхода «Айвенго» наука и литература ненадолго поменялись местами. Роман пробудил столь живой интерес к Средневековью, что в 1825 году Огюстен Тьерри, выпускник Высшей нормальной школы, преподаватель и пионер научной истории, публикует первый из своих трудов — «Историю завоевания Англии норманнами, с изложением его причин и последствий для Англии, Шотландии, Ирландии и континентальной Европы от древности до современности».
Третий ключ к разгадке… «В 1066 году под предводительством герцога Вильгельма Нормандского, впоследствии Завоевателя, завоевали и покорили Англию, разбив в битве при Гастингсе последнего короля англо-саксов Гарольда Годвинсона. Многие историки отождествляют с норманнами варягов (смотреть. Норманская теория)».
Отсюда: норманнская теория по современным энциклопедиям, это – «В рамках норманнской теории народ русь и варяги считаются норманнами и рассматриваются в качестве основателей или активных участников формирования первых государств восточных славян…»
Противоречия ли, «русь и варяги» - славяне, и славяне – англы? Где наука, то славян пишет, то нет…
Какие сокровища славянского короля Ивана, искал Высоцкий? Ответ фильмами и балладами Высоцкого.
«Баллада о доблестном рыцаре Айвенго» — советский художественный фильм по мотивам романа шотландского писателя Вальтера Скотта «Айвенго», снятый режиссёром Сергеем Тарасовым в 1982 году. Фильм продолжает цикл лент кинорежиссёра Сергея Тарасова о средневековой Англии, начатый «Стрелами Робин Гуда».
В. Высоцкий ушёл из жизни 25 июля 1980 года. В память баллады в его исполнении в фильме, написанные в 1975 году для фильма «Стрелы Робин Гуда», не вошедшие в фильм.
Баллада о Времени («Замок Временем срыт…»). Использована двумя частями в начале и конце фильма, и в сокращённом виде.
Баллада о вольных стрелках («Если рыщут за твоею…»)
Баллада о Любви («Когда вода…»). Звучит в сокращённом виде.
Баллада о борьбе («Средь оплывших свечей и вечерних молитв…»)
«Стрелы Робин Гуда» — советский фильм 1975 года режиссёра Сергея Тарасова, на основе английских средневековых баллад о Робин Гуде». «Специально для фильма Владимиром Высоцким были написаны шесть баллад:
Баллада о времени («Замок временем срыт и укутан, укрыт…»)
Баллада о вольных стрелках («Если рыщут за твоею…»)
Баллада о ненависти («Торопись! Тощий гриф над страною кружит…»)
Баллада о коротком счастье («Трубят рога: скорей! скорей!…»)
Баллада о Любви («Когда вода Всемирного потопа…»)
Баллада о борьбе («Средь оплывших свечей и вечерних молитв…»)
Также, в первоначальную редакцию фильма не вошёл текст Высоцкого «В забавах ратных целый век…».
«Фильм существует в двух версиях: режиссёрской, с песнями Владимира Высоцкого, и прокатной, с песнями Раймонда Паулса»
Мировая загадка о сокровищах славянского короля Ивана, в стране англов, 12-й век, мечта исследователей всего мира разгадать. Ответом, баллады Высоцкого, на его идейном вдохновении с 1960 года… Когда началось издание с/с в 20-ти томах Вальтера Скотта.
… Понять подтекст барда… Что венеды славянские, предки англов, малым присутствием, саксов. «следы славянского влияния в обычаях, в фольклоре и, по крайней мере, в некоторых географических наименованиях», на островах.
Совпадения ли о родственности? Тезис. Византия, в Константинополе как ВАРЯЖСКАЯ гвардия, и в этом корпусе служили англы, относились к варягам.
Нестор, киевский летописец, упоминает Новгород как ВАРЯЖСКИЙ город, и поселение варягов. «Народ русь… как разновидность варягов».
«От сына Словена по имени Венд – венеды и вятичи. И многие, многие другие» славяне по Высоцкому,
«И сойдут
сто потов
с целой груды веков,
И польются легенды из сотен стихов
Про турниры, осады, про вольных стрелков».
Продолжение следует.
Свидетельство о публикации №126030704410
Хотя сначала подумала: пробегу глазами бегло... это не для моего деревенского умишки, где мы со словарём читали немецкий язык (это после победы над фашистами во всех деревнях преподавали).
Но нет, Владимир, мне оказалось всё это доступно, интересно: это моё время, когда я окончила институт и работала уже первые годы... это Высоцкий, это Смоктуновский, это Гамлет, это кино и разговоры с друзьями!!!
Спасибо!
С уважением
Людмила Похвалинская 13.03.2026 21:08 Заявить о нарушении