Жил был монах Феодор Сиревскрарий

Георгий Сааль
Автор текста Георгий Эдуардович Сааль.
Авторские права на песню принадлежит ИИ Суно.
П.с Такова политика творчества.

Жил был монах Феодор Сиревскрарий.
Молился он  Творцу в своём быту.
Искал он пути и мерцающие фонари любви.
Духовно он воплотил мечты и странствия в радости.
Учил он любви и веры настоящем на его пути.
Огонь любви и света созидает честь имён Творца.
Свобода и дух это вера его божественных уст.
Когда глаголят небеса спускается на тебя свет.
Течет река, по которым блуждают странствующие волхвы.
Ищит Бог тебя в твоём сердце и бессмертную веру в себя.
Найдет путник свою веру и обретешь любовь и радость.
Душевный трепет испытываю я от твоего порыва сердца.
Глаголят паруса,  где монахи отдают молитвы сердцу.
Бог в вере твоей и сердечном эхе ждет надежд.

Припев.

Течёт река по небосводу.
Бог спускает радостный дождь из чудес.
Великие слова любви отпускает свет из небес.
И планеты вращают верой своей в духовном бытьи.

Песня.

Столь многочисленны твои мечты.
Столь чисты твои устремления.
Как красива мечта Творца, сотворяющая огонь сердечного звона.
Как прекрасен ветер долин и мирских встреч.
Небо стремиться озолотить купола храмов и мечетей.
Волей силой и к Богу и к Творцу я наставляю путь к свету.
И теперь моя радость наполнена тобой и сотворяющим порывом.
Огненные птицы летают над ними и возрождают дух небес.
И сердца и души отправляются в великие странствия и пути.
И огромный мир сотворяет мироздание,  что совершают зов любви.
Я ищу в полете кумиры,  что совершают взмах крыльев к небесным вершинам.
Теперь нету преград для бытья и совершенного пути в райские миры.
Чудеса совершают апостолы и монахи,  что веруют в Творца.

Припев.

Течёт река по небосводу.
Бог спускает радостный дождь из чудес.
Великие слова любви отпускает свет из небес.
И планеты вращают верой своей в духовном бытьи.


Рецензии