Элинор Уайли сонет 3 из цикла Дикие персики

Когда от перламутрового блика
В апреле оживут холмы, когда
Засеребрится ручейков вода
На отмелях чеканных ЧесапИка,
Запросится нам в руки земляника,
А мякоть синей сливы - в клюв дрозда,
Поймём: за счастьем ехали сюда.

Средь персиков и вишен перед нами
Из рога изобилия поток
Пурпурных фруктов, позже яркой, сладкой
Хурмы на тропах рядом с берегами
Подмёрзших рек, где ты взведёшь курок,
Чтобы убить нырка и куропатку.

 

Elinor Wylie

From Wild Peaches

3
When April pours the colours of a shell
Upon the hills, when every little creek
Is shot with silver from the Chesapeake
In shoals new-minted by the ocean swell,
When strawberries go begging, and the sleek
Blue plums lie open to the blackbird's beak,
We shall live well -- we shall live very well.

The months between the cherries and the peaches
Are brimming cornucopias which spill
Fruits red and purple, sombre-bloomed and black;
Then, down rich fields and frosty river beaches
We'll trample bright persimmons, while you kill
Bronze partridge, speckled quail, and canvasback.


Рецензии