Пусть музыка лечит душевные муки. Песня на франц
Ты светишь надеждой — тепло и нежданно.
Ta voix, tel un fil, nous guide vers le haut,
Над миром летит чистотой неземной.
Chante, chante, chante...
Harmonie du c;ur, harmonie du son,
Пусть музыка лечит душевные муки.
Laisse ton c;ur chanter...
Chante, chante, chante...
Пой... Пой...
Ton don unique est comme un phare dans la nuit,
В нём сила стихии и нежность цветка.
Que le temps ne brise pas cette m;lodie qui luit,
И каждый рассвет вдохновенье несёт.
Que ton c;ur soit un temple d'argent sacr;,
Harmonie du c;ur, harmonie du son,
Пусть музыка лечит душевные муки.
Laisse ton c;ur chanter...
Chante, chante, chante...
Пой... Пой...
Рождается музыка вечными снами.
Laisse ton c;ur chanter, dans la paix retrouv;e,
Желаю тебе бесконечных высот.
Reste cet oiseau qui vole au-dessus des vents,
Harmonie du c;ur, harmonie du son,
Пусть музыка лечит душевные муки.
Laisse ton c;ur chanter...
Chante, chante, chante...
Пой... Пой...
Свободной от рамок и лишних оков.
Que ta voix triomphe, d;fiant tous les temps,
Сияй нам, как самая яркая в небе звезда.
Chante, remplissant les c;urs de beaut;,
Пусть мир воодушевлён будет тобой!
Harmonie du c;ur, harmonie du son,
Пусть музыка лечит душевные муки.
Laisse ton c;ur chanter...
Chante, chante, chante...
Пой... Пой...
Песня https://disk.yandex.ru/d/PXSfRi36Ulo2uA
Свидетельство о публикации №126030502167
Оксана Дриго 05.03.2026 08:48 Заявить о нарушении