Бхагавадгита перевод Б. Л. Смирнов гл. 11 ст 15-17

Буквальный перевод

Арджуна сказал: вижу богов в твоём теле, о боже, также множество разных существ, владыку Браму, сидящего на лотосе-престоле, всех риши и божественных змиев.
    Вижу тебя с многочисленными руками, чревами, устами, глазами, везде
бесконечно многообразного; ни начала твоего, ни середины, ни конца также не
вижу, о владыка всеобразный.
    Венчанного, со скипетром и диском, преисполненного блеском, пламенеющего во все стороны, вижу тебя, труднозримого, везде пламенеющего
огнями, (стрелами) молний, неизмеримого.

Литературная обработка

Арджуна сказал: я вижу
Богов в твоём теле, о боже, Также множество разных существ, Владыку сидящего Браму
На лотосе, что есть Престол, Всех риши и божественных змиев.
    Тебя с многочисленными Вижу руками, чревами,
Устами, глазами, везде
Бесконечно многообразного;
Ни начала, ни середины,
Ни конца твоего, я не вижу,
О всеобразный Владыка.
    Венчанного, тебя
С скипетром и огненным диском,
Блеском преисполненного,
В стороны все пламенеющего,
Вижу тебя, труднозримого,
Огнями везде пламенеющего,
Молний, неизмеримого.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →