Бхагавадгита перевод Б. Л. Смирнов гл. 11 ст 9-11
Санджая сказал: это сказав, о раджа, великий владыка йоги, Хари, явил Партхе всевышний,
владычный образ,
С многочисленными устами, очами, многочисленными чудесными явлениями,
многочисленными божественными убранствами, многочисленным божественным
воздетым оружием,
Облаченный в божественные венцы и одежды, умащенный божественными мастями, всечудесный, пламенеющий, бесконечный, вездесущий, всюдуликий.
Литературная обработка
Санджая сказал: о Раджа,
Йоги великий владыка
Хари, сказав это, явил
Партхе свой образ всевышний.
С многочисленными устами, С многочисленными очами, Явлениями чудесными,
Божественными убранствами,
Многочисленным к верху воздетым Оружием, также Божественным.
Облаченный в божественные Одежды, венцы, умащенный Божественными мастями, Всечудесный и пламенеющий, Бесконечный и вездесущий
Всюдуликий и необъятный.
Свидетельство о публикации №126030203418
