Буря в стакане воды

"Буря в стакане воды"
Может возникнуть вдруг
Из-за пустой ерунды,
Взрывая дружеский круг.
Всплеск, эмоций волна,
Трудно сразу понять,
Как вдруг "Муха в слона"
Может перерастать.
Возникая из ничего,
Из-за сущего пустяка,
Нарушает мир и покой,
Как, сорвавшись с горы,
река.
У фразы античные корни, 
Цицерон ещё в древнем Риме
Называл проявленья подобные-
"Вызывать в черпаке волны".
Аналоги фразы этой
Во многих языках мира
Существуют многие лета,
По сути они сравнимы.
Благодаря Бальзаку, 
выражение
закрепилось в литературе,
в сатире, в прозе, в поэзии
и процветает бурно
А принадлежит эта фраза
французскому просветитителю
Монтескье, рожденьем
обязана.
Он сделал это открытие,
Отметив когда-то с иронией,
Что ничтожные в политике
события
В государстве Сан-Марино
карликовом
Огромные волнения вызвали,
Подобно "Буре воды в стакане". 


Рецензии
Дорогая Галина Александровна, восхищаясь Вашим умением, находить новые темы для стихотворений и раскрывать их! Неиссякаемой энергии Вам и вдохновения!

Татьяна Дементьева Белова   02.03.2026 22:42     Заявить о нарушении
Спасибо, Татьяна. Они сами приходят. Успешного Вам дня!

Игала   03.03.2026 11:31   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.