Бхагавадгита перевод Б. Л. Смирнов гл. 11 ст 1-4
Арджуна сказал: из благоволения ко мне слово о высочайшей тайне, познаваемой как
Высочайший Атман, поведано тобой, им рассеяно моё заблуждение.
Ибо я в подробности слышал от тебя о возникновении и исчезновении существ и о твоём, о лотосоокий, непреходящем величии.
Таким, каким ты сейчас себя (описал), о великий господь, вожделею зреть твой владычный образ, о Высочайший Дух (Пурушоттама).
Если ты полагаешь, что я в состоянии его созерцать, о повелитель, владыка йоги,
то яви мне себя, непреходящего.
Литературная обработка
Из благоволенья ко мне
Сло'во о' высоча'йшей
Тайне, познаваемой как
Атма'н Высоча'йший, пове'дано Тобо'й, мое' им рассе'яно Заблуждение - молвил Арджуна.
Ибо я в подробности слышал От тебя' и о во'зникнове'нии
И об и'счезнове'ньи суще'ств
И' о твоё'м, о вели'чии, Непреходящем, о Кришна.
Таким, каким ты описал
Себя, о великий господь,
Твой образ я зреть вожделею Образ владычный, о Дух Высочайший, о Пурушоттама.
Если ты' полага'ешь, что я',
В состоянии его созерцать,
О повелитель, владыка
Йоги, яви мне себя
Не'преходя'щего, Кри'шна.
Свидетельство о публикации №126030109014
