Поэзия весны
Harrison Weir.(1824-1906)
Британский поэт, художник
"Отец кошачьей фантазии".
Организовал первую выставку кошек в Англии,
в Хрустальном дворце в Лондоне ,в 1871 году,
в 1887 открыл Клуб кошек.
Though the snow is falling fast,
Specking o'er his coat with white,
Though loud roars the chilly blast.
And the evening's lost in night,
Yet from out the darkness dreary
Cometh still that cheerful note ;
Praiseful aye, and never weary.
Is that little warbling throat.
Thank him for his lesson's sake.
Thank God's gentle minstrel there.
Who, when storms make others quake.
Sings of days that brighter were. —
Harrison Weir.
Поэзия весны
Хотя снег кружит , быстро падая,
На пальто летят пятна белые,
Ветра рёв нас совсем не радует,
Вечер тёмный ,даль оробелая.
Радость вдруг в темноте сплошной,
Донеслась нотка необычная,
Песнь хвалебная , серебристый звон,
Так щебечет лесная птичка.
Благодарны мы птичке за урок,
Божий маленький менестрель…
Отступила дрожь , трели птичьи впрок,
Вспоминай цветы и апрель!
Второй вариант
Поэзия весны
Пусть снежок кружит , быстро падая,
Пятна белые на пальто летят,
Ветра рёв совсем нас не радует,
Вечер сник , во тьме оробелый сад.
Радость хлынула в темноте сплошной
Нотка к нам летит необычная,
Песнь хвалебная , серебристый звон,
Так щебечет лесная птичка.
Хвалим птичку мы за любви урок,
Божий маленький менестрель…
Мигом дрожь прошла,трели птичьи впрок,
Вспомни , друг, цветы и апрель!
Художник: Дмитрий Лёвин
Свидетельство о публикации №126030106467