В армии теперь

Status Quo - In The Army Now (Video
http://www.youtube.com/watch?v=EIxsPBbZ_b8


Скарочаны не прамы пераклад з ангельскай праз гэны рускі ніжэй.

Заветный отдых в стороне чужой,
Дядя Сэм радеет всей душой.
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

А вспомни, что поведал военком:
«Баклуши бьёшь и ловишь кайф притом».
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Героем сразу станешь во дворе,
Никто не знает, что конец тебе.
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Вокруг улыбки, на посадку, знать.
На место прибыл — на тебя насрать.
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Над головой снарядов строй,
Над головой шрапнели вой.
Хочешь выжить — из койки в бой!
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Вдруг выстрелы в глухой ночи,
«Взвод к бою!» командир кричит.
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Приказ получен: «Эй, огонь, сопляк!»
Твой палец на крючке — нет, всё не так.
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.

Ночь опустилась, тебе невдомёк:
Это реальность или сон, сынок?
Ты в армии теперь.
О, о, о, ты в армии теперь.
--------------------------

У войску прама зараз


Запаветны адпачынак у краіне за мяжой.
Ты у войску Дзядзькі Сэма,
дзе б ты ні быў ён з табой.
Можа ўспомніш ваенкама, што скрычэўся асуджаць
за тваю бяздзейнасць з мамкай.
Ён не ў войску, ён баран.
На двары сваем героем ты не будзеш панаваць,
бо канец табе ад зброі, ад жадання пакараць.
Бараноў не абароніш. Будзеш воўкам - будзеш жыць.
Не чапай авечай воўны.
Дай сваёй крыві адгніць.

01.03.2026г

*Русский перевод взят по ссылке:
 http://lyrsense.com/status_quo/in_the_army_now#v1


Рецензии