домысел 57
fuer Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), „Vorfruehling“, 1924
die lenzrose und der krokus
haben den schnee verbrannt
prinzessin anemone
haelt milchsterne in der hand
die streut sie ueber die wiese
dann kichert sie fruehlingshaft
und eine zaertliche brise
umspielt sie mit sanfter kraft
die haerte des winters verschwand
und eisplitter klingeln im see
am glitzernden uferrand
bildet schilf eine helle allee
und in den blattlosen baeumen
zwitschern voegel von fruehlingstraeumen
Illustration: Ruth Haferkorn (1929 - 2010), „Vorfruehling“, 1981
Подстрочник
домысел 57
для Райнера Марии Рильке (1875–1926), «Vorfruehling», 1924 г.
восточный морозник и цветы крокус
сожгли снег
и принцесса анемона
держит в руке цветы орнитогалум
она разбрасывает эти цветы по лугу
затем хихикает как весенний ребенок
и нежный ветерок
играет вокруг нее с мягкой силой
суровость зимы исчезла
и льдин звонит и звенит в озере
на сверкающем берегу
камыш образует яркую аллею
и на безлистных деревьях
птицы щебечут о весенних мечтах
Иллюстрация: Рут Хаферкорн (1929–2010), «Ранняя весна», 1981 г.
Свидетельство о публикации №126030103874