Мой старый друг

Around the corner I have a friend,
In this great city that has no end,
Yet the days go by and weeks rush on,
And before I know it, a year is gone.
And I never see my old friends face,
For life is a swift and terrible race,
He knows I like him just as well,
As in the days when I rang
And he rang mine but we were younger then,
And now we are busy, tired men.
Tired of playing a foolish game,
Tired of trying to make a name.
"Tomorrow" I say! "I will call on Jim
Just to show that I'm thinking of him."
But tomorrow comes and tomorrow goes,
And distance between us grows and grows.
Around the corner, yet miles away,
"Here's a telegram sir," "Jim died today."
And that's what we get and deserve in the end.
Around the corner, a vanished friend.
Remember to always say what you mean.
If you love someone, tell them.
Don't be afraid to express yourself.
Reach out and tell someone what they mean to you.
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
               
                (С английского)      

Мой старый друг – он жил на том    углу,
В огромном городе, который нем и глух.
Уж сколько дней, недель, уж сколько лет
Я не могу поверить: друга нет.
И не увидеть мне его лица,
И знать, что эта гонка без конца,
Что он мне нужен, нужен, как тогда,
Когда звонил ему я без труда.
Как был он юн в день первого звонка!
Не серебрилась седина в висках,
Не утомляло так мельканье дней,
И дружба нам была всего важней.
Всё завтра, думал, я зайду к тебе.
Кто знал, что не успеть, что быть беде?
Что день придёт, продлится и пройдёт,
И завтра на вчера перевернёт.
От этого угла иду я прочь.
Я помню всё: известие и ночь...
Друг умер, а я так и не сказал,
Что помнил, что любил, что обожал,
Что клял себя за холодность свою...
И вот опять я на углу стою.
Догнать, окликнуть, хлопнуть по плечу...
Но город нем и глух.  И я молчу.


Рецензии