Бешеный шквал

По бесконечному пути вскользь по волнам
Неудержимо в край далёкий шхуна мчится.
Её бросает сильный ветер, чаек гам.
Их много так – на реях всем не разместиться.
На полных парусах – бакштагом галс пролёг –
Сквозь череду из мелких островов лесистых,
Вдоль мелководья. Тернистый путь её далёк –
Команде нужно будет просчитать все риски.

Спустя неделю сильный ветер поутих,
Но шхуна семенила по зеркальной глади.
А к вечеру порыв его совсем уж сник,
И утром тоже парус с ветром не заладил.
Но вот вперёдсмотрящий дал недобрый знак:
Он на поверхности воды вдруг рябь заметил,
И стаю чёрных туч вблизи, и полумрак.
В тот миг корабль невозмутимо бурю встретил.

Шквалистый ветер рвёт паруса,
Ливень и пена, брызги в глаза.
Но продолжает опасный свой путь
Шхуна сквозь омут и муть.
Мачты застонут, кренится борт,
За горизонтом потерянный порт.
Крепкие руки сжимают штурвал –
Бешеный шквал.

Уже вовсю бушует шторм и на борту,
Омытом морем, рвёт рангоут, тянет тросы.
Ужасный всплеск лихой волны – и вниз ко дну
Рванёт корабль, но стойки крепкие матросы.
А взрывы пены так шумны и горячи,
Что и поверить невозможно в то, что скоро
Спокойно станет в буйном море. Из пучин
Кошмар слепых стихий с добром пока что спорят.

Шквалистый ветер, крик на борту.
А далеко в желанном порту
Ждут на причале заказанный груз –
Хлопок, бумагу и брус.
Судно швырнуло, гафель трещит,
Ветер свирепо на судне свистит.
Мелкие брызги и скользкий штурвал –
Бешеный шквал.

За день устали все от бури и дождя,
Но шторм коварный и в ночи не дал покоя.
Он нашу шхуну, как песчинку, продолжал
С волны к волне швырять по лабиринтам моря.
Но омут грозного пути, назло ветрам,
Сменился гладью синей так легко и просто…
Непринуждённо в бурном море шторм стихал…
Вдруг громкий крик: «Земля!» На горизонте – остров.

  Бакштаг (нидер. bakstag) – курс, образующий с направлением ветра угол, при котором ветер по отношению к кораблю дует сзади-сбоку. Полный бакштаг – курс, приближающийся к фордевинду, т.е. курс по ветру.
  Галс – курс судна относительно направления ветра.
  Рангоут (нидер. Rondhout – «круглое дерево») – совокупность всех надпалубных конструкций судна (мачты, стеньги, реи, гафели, бушприт), предназначенных для постановки парусов, размещения такелажа и т.п.
  Гафель (нидер. Gaffel – «вила») – это наклонное рангоутное дерево (рей) на парусных судах, которое нижним концом крепится к мачте, а к его верхней части привязывается верхняя шкаторина (кромка) косого четырехугольного паруса, называемого гафельным. Гафель служит для растягивания и поднятия паруса.

Написано: Февраль 2023 г.


Рецензии