Transcription Russian

Transcription (Russian)

Transcription (Russian) 24 А в зеркале души (в глазках) уже кое-что отражается. 23/III 81 г. Начинает устанавливаться первоначальная связь между братцами. Так, сегодня утром Борька вошел в комнату и засмеялся и вдруг Лёнька тоже засмеялся. Раньше он это делал, когда с ним общались непосредственно. Потом днем я ушла в магазин, оставив дома спящего Женю и Борису поручила следить за Лёнькой. Так он ему снял мокрые ползунки и с моей помощью одел сухие и агукался с ним. Леонид продолжает постигать вещный мир. Милые пальчики активно хватают все, что попадается. Translation (English) 24 And in the mirror of the soul (in the little eyes), something is already being reflected. March 23, 1981. An initial connection is beginning to be established between the brothers. For instance, this morning Borka [Boris] walked into the room and laughed, and suddenly Lyonka [Leonid] laughed too. Previously, he only did this when someone interacted with him directly. Later during the day, I went to the store, leaving a sleeping Zhenya at home and tasking Boris with looking after Lyonka. So, he took off [Lyonka's] wet rompers and, with my help, put on dry ones and cooed with him. Leonid continues to grasp the world of objects. His sweet little fingers actively grab everything they come across.
Monday, 1 January 1601 2:00:00


Рецензии