Лестница регресса 16
А вот поговорок с противоположным смыслом я не нашёл. Ну, вот такого, примерно, плана: «Один коготок освободился – надеждой обогатился». Впрочем, есть поговорки и пословицы, в которые изначально было вложено одно смысловое значение, а потом - изменено на совершенно противоположное.
Чтобы не быть голословным, процитирую фрагмент диалога из своего романа «Толкователь Чудес»:
«Врач забарабанил по столу кончиками пальцев.
— А как же народная мудрость: «На Бога надейся, а сам не плошай»?
— Простите, доктор, вы ошибочно толкуете настоящий смысл данной пословицы. Впрочем, не вы один. Всё из-за того, что изменилось первоначальное значение многих слов. «Не плошай» — это призыв, который означает «не становись плоше», то есть хуже, чем был, несмотря ни на что. Вот я и стараюсь не плошать, чтобы надеяться.»
Но сколько миллионов людей с важным видом произносили и произносят данную поговорку, имея в виду искажённую смысловую версию. И не просто произносят сами – детям своим внушают «жизненную правду» изначально ошибочной трактовки.
А ещё в такой подаче сквозит снисходительно-пренебрежительное отношение к Тому, Кого вообще не стоит упоминать, кроме как с благоговейным трепетом.
Но когда таких юрких, активных, и, чаще всего – аморальных и беспринципных «не плошавших» накрывают проблемы, они начинают жалобные стенания и даже слёзные восклицания, типа: «Господи, помоги!».
Всё логично: облегчённая версия христианского Учения толкует о всепрощении и милосердии Всемогущего, не акцентируя внимание на том, что никак не вяжется с этими постулатами.
«Я никогда не знал вас, отойдите от Меня, делающие беззакония» - то есть, отторжение от Божественной Милости происходит не на уровне «последует она, или не последует», но отсекается даже самая малая возможность рассчитывать на неё, в принципе.
Так что, в текущее время необходимо «не плошать» именно в первоначальном смысле слова – для того, чтобы иметь возможность хотя бы надеяться.
Свидетельство о публикации №126022203443
"In vino veritas."
"Истина в вине."
Это сокращённая версия пословицы.
А вот её полная версия:
"In vino veritas multum mergitur"
"Истина в вине не раз тонула"
Гай Плиний Секунд Старший использовал эту фразу в своей работе «Естественная история»
😊
Вот такие переделки и смыслы)
С уважением,
Василий.
Василий Смирнов 10 22.02.2026 13:25 Заявить о нарушении
Дмитрий Московский 22.02.2026 19:31 Заявить о нарушении