Ich hab noch einen Koffer in Berlin-перевод
I. Куплет
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж,
В нём глаз отрада — восхитительный пейзаж.
Пусть дней на Шпрее кончился кураж,
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж.
II. Куплет
Был Шёнеберг, стоял цветущий май,
Мир молод был — и чувства через край.
Пусть денег ноль, но времени — река!..
И вся земля была у нас в руках.
III. Куплет
Не скрою, хорошо на Рю-Мадлен в Париже.
В Риме тоже ничего — с Парижем иже.
Вена летней ночью — это что-то - под вино!..
Но после слов восторга я поставлю... - но:
Припев:
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж,
Там глаз отрада — восхитительный пейзаж.
Пусть дней на Шпрее кончился кураж,
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж.
IV. Куплет
Ванзейский пляж... там ждёт аттракцион,
Парк Сан-Суси и Вердер — словно сладкий сон!
Ой, что за чудо, братцы, мой Берлин,
Впору разорваться, но я навеки с ним!
Припев:
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж,
Там глаз отрада — восхитительный пейзаж.
Пусть дней на Шпрее кончился кураж,
В Берлине ждёт меня бесценный саквояж.
————————————
DEUTSCHE VERSION (Original: Marlene Dietrich)
I.
Ich hab' noch einen Koffer in Berlin,
Deswegen muss ich n;chstens wieder hin.
Die Seligkeit an der Spree ist l;ngst vorbei,
Doch ich hab' noch einen Koffer in Berlin.
II.
Es war in Sch;neberg, im Monat Mai,
Da war die Welt noch jung und wir waren frei.
Wir hatten Zeit und wir hatten kein Geld,
Und uns geh;rte die ganze Welt.
III.
Wundersch;n ist's in Paris auf der Rue Madleen,
Sch;n ist es im Mai in Rom, durch die Stadt zu geh'n,
Oder eine Sommernacht, still beim Wein in Wien,
Doch ich denk', wenn ihr auch lacht, heute noch an Berlin.
IV.
Luna-Park und Wellenbad, kleiner B;r im Zoo,
Wannseebad mit Wasserrad, Tage hell und froh.
Werder, wenn die B;ume bl;h'n, Park von Sanssouci,
Kinder, sch;n war doch Berlin, ich vergess' es nie!
Свидетельство о публикации №126022108118