Тед Хьюз. Каприччио

Пятница сотворила Адама. Изгнала Адама.
Погребла Адама. Пятница. Сегодня. Пятница.

Тринадцатое: пьяный хохот пирующих богов,
Так легко опрокинутый даром Локи:
Спермоомела и ладья из трута.

Пятница, тринадцатое. С притчей
О нимбе, омытом кровью, о губке и гвозде.
Пятница, тринадцатое, явила миру благоуханную Америку,
(Приподняв веко
Колумба
Цепями из его же гроба.)

Пятница, 13-е,
Чародей-ловкопалый,
Найдет диковинки — даже для тебя.
Быть может, Фригги
Двуликий дар. Представь зеркало невесты
В облике котла. Назови его котлом
Перерожденья души. Под холодной

Монгольской складкой, приподнятой в зеркале
Невесты, — котел.

Где этот
Забыл смерть. Где этот
Забыл жизнь. Где эта
Канула без следа. Над твоим суеверьем посмеются.

(И все же,
Вспомнив об этом: ладони взмокнут,
Кожа вздуется пузырями, обе линии жизни закровоточат.)


Рецензии