Какая жизнь под Каламатой!..

            «А чашки разносила Зоя,
            И что-то нежное и злое
            Скрывала медленная речь,
            Как будто море кружевное
            Спадало с этих узких плеч»
                Арсений Тарковский «Греческая кофейня»

Какая жизнь под Каламатой!..
На скатерти, чуть-чуть примятой,
расположился наргиле.
Подходят гости пансиона,
и греческий поёт законно,
играет солнце в хрустале.

Звучит любовно «калиспэ'ра»,
шёл разговор без всякой меры,
«эфхаристо'», – поклон хозяйке.
Какой загар, какие плечи,
о, похвальба по-человечьи.
Ах, Зои, старенькая зайка!..

У берега ленивы волны,
очарованьем сосны полны,
светило жар приберегло.
И чай нечаянно прилежный,
и голос отвечает нежный:
«паракало', паракало'»

_________________________
калиспэ'ра – добрый вечер
 
эфхаристо' – спасибо

паракало' - пожалуйста

По-гречески.


Для: http://stihi.ru/2026/02/05/4616


Рецензии
Таня! Эфхаристо за такие тонкие, нежные строки о любимейшей атмосфере пансионов и таверен на морском побережье Греции, я как будто вдохнула аромат жасмина и сосновой хвои!
С пожеланием добра и радости,

Ольга Мегель   19.02.2026 21:13     Заявить о нарушении
Спасибо большое, Ольга))
Между прочим, мы с дочкой в этом пансионе отдыхали, да...

Татьяна Бирченко   19.02.2026 22:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.