Тебе... -, из Отто Хартлебена
< Тебе... > , с нем.
Что самоотверженье я постиг,
И спесь утратил – в том твоя заслуга.
Отныне в жизни значим каждый миг.
Мы созданы с тобою друг для друга.
Лишь самого себя любить я мог,
Лишь для себя я благ желал без меры –
Но сердце было пусто, видит бог,
Пока в тебе не почерпнуло веры.
Мы, смертные,– мы рождены для мук.
Глуп тот, кто мнит о жребии особом,
Грядущем воздаянии заслуг
Здесь, на земле, или в раю за гробом.
Я чаю, нам спасение дано,
И каждый может умереть со славой,
Обресть покой в земной юдоли,– но
Лишь истребив тщеславья дух лукавый.
Мне в жизни ныне значим каждый миг.
От гордости былой, как от недуга
Спасен тобой,– в смиреньи я постиг:
Мы созданы с тобою друг для друга...
------------------------------
Об авторе по русской и немецкой Википедии.
Отто Хартлебен (нем. Otto Erich Hartleben, 1864 – 1905): немецкий писатель, поэт, беллетрист
и переводчик. При жизни он пользовался большой популярностью, особенно как драматург.
О. Хартлебен осиротел в раннем возрасте, воспитывался в доме своего деда-сенатора, изучал
право в Лейпциге и Берлине, но, едва начав, скоро оставил юридическую карьеру, и стал жить
как свободный сочинитель. Написанная им трагедия «Розенмонтаг» имела оглушительный успех,
и на вырученные средства он приобрел виллу на озере Гарда. В литературной жизни на рубеже
19-20 вв. Хартлебен завоевал легендарную репутацию, особенно как основатель и член
многочисленных писательских тусовок и литературных обществ. Ряд произведений Хартлебена
был положен на музыку, но сегодня его творчество практически забыто.
Он выступил с повестями в духе Мопассана, подчеркивая реалистически грубую сторону жизни.
Его лирика не особенно оригинальна, но соединяет изящество с натурализмом содержания.
Основная нота поэзии Хартлебена — самоирония. В его прозе иронический тон служит прикрытием
для его чувствительности. В драме Хартлебен, также соединяя сентиментальность с иронией, дает
колоритные бытовые картины разных слоев немецкого общества; основной его прием —
изображать серьёзные коллизии, вытекающие из ничтожных житейских обстоятельств.
------------------------------
Оригинал
Otto Hartleben (1864 – 1905)
Fuer dich hab ich gelernt mich hinzugeben
Fuer dich hab ich gelernt mich hinzugeben
und jeden kalten Stolz hab ich verloren.
Du gabst nun Inhalt meinem kleinen Leben:
du bist fuer mich, ich bin fuer dich geboren.
In eitler Gier, konnt ich mich selbst nur lieben,
fuer mich wollt ich des Lebens Gueter rauben.
Es war umsonst, das Herz ist leer geblieben –
da fand ich dich und einen neuen Glauben.
Ich glaube, dass der Mensch zu Leid geboren.
Ein Narr nur waehnt, auf Erden Glueck zu stehlen.
Ein Narr nur waehnt, dass ihn ein Gott erkoren,
und traeumt im Jenseits sich ein Heim der Seelen.
Ich glaube, dass Erloesung uns beschieden,
dass jeder helfen darf zum grossen Tode,
und dass ich Ruhe finde schon hinieden,
wenn ich die Selbstsucht aus dem Herzen rode.
Ich glaube: du bist mir zum Heil geboren.
In deiner Liebe suehnt sich nun mein Leben.
Schon hab ich jeden kalten Stolz verloren,
fuer dich hab ich gelernt mich hinzugeben.
Свидетельство о публикации №126021707650