Frederic la Roche Rien sauf toi
Un souffle sans chaleur.
Ton absence me traine
Comme une lame en profondeur.
Rien ne bouge ici-bas,
Pas meme mon propre coeur.
Un monde sans eclat
Ou ton nom reste en fer.
Je marche dans le froid,
Un bruit de pas sans ame.
Rien — sauf toi —
Dans l’immobile vacarme.
Les guitares sont des draps
De givre et de silence.
Chaque note, un eclat
Dans la neige qui s’avance.
Je parle mais la nuit
Avale tout sans trace.
Ton souvenir grandit
Comme un gel qui s’enlace.
Le monde s’efface,
Ta voix demeure
Seule glace
Contre mon coeur.
Ничего - кроме тебя
Ночь еле дышит - чуть, слегка,
Дыхание - без тепла,
Тебя нет рядом, пустота
Как лезвие колка.
В железе - имя, смотрит мир
Глазами без зрачка,
Стук сердца моего застыл
В осколках хладных льда.
Иду сквозь стужу, снег в шагах
Бездушный тихий шум,
Твой будто силуэт впотьмах
Как призрак моих дум.
На струнах - иний, тишина,
Гитара замерла,
Снежинки нот… издалека
Доносит плач пурга.
Я говорю, но эта ночь,
Как чёрная дыра,
Всё поглощает: мысли - прочь,
Теряются слова.
Лишь память о тебе растёт,
Касаясь сердца дна,
Твой голос тает будто лёд,
Как инея слеза.
(Перевод Авроры Белецкой)
Свидетельство о публикации №126021706662