Натан Зах Ибо человек дерево в поле

                *)
Словно дерево в поле, он,
И оно вырастает с годами,
Срублен будет он, как оно.
Потому я не знаю,
Где я был и где буду потом.
Как дерево он,
Словно дерево в поле, он,
Как оно, всё выше стремится,
Как и он, сгорает в огне.
Потому я не знаю,
Где я был и где буду потом.
Как дерево он.
Любил я и ненавидел,
Того и другого вкусил,
Во прахе похоронили меня,
И горько, горько во рту.
Как дерево он,
Словно дерево в поле, он,
Как оно, воды он жаждал,
Жаждущим, как и он, осталось.
Потому я не знаю,
Где я был и где буду потом.
Как дерево он.
Любил я и ненавидел,
Того и другого вкусил,
Во прахе похоронили меня,
И горько, горько во рту.
Как дерево он,
Как дерево он,
Словно дерево в поле, он,
Словно дерево в поле, он,
В поле один.

Перевод с иврита

*) Фраза из древнего текста, у которой есть много толкований

Песня на музыку Шалома Ханоха в его исполнении на сайте
https://www.youtube.com/watch?v=4rj62h9FYz8


Рецензии