Кабарда
КАБАРДА
Народ прекрасен кабардинский,
Добрососедству много лет.
Горжусь я дружбой и единством,
Хранить их – праотцов завет.
Я чту сынов твоих достойных,
Кто жизнь талантом осветил.
В местах чудесных и привольных
Аллах нас вместе поселил.
Алим* тебя воспел стихами,
Любимый сын твой и поэт.
Бессмертным строчкам жить веками –
От них исходит горний свет.
Из века в век ты даришь миру
Учёных, воинов, певцов,
Поэтов с неумолчной лирой,
Целителей и мудрецов!
Они и есть – твоя опора
В великих помыслах, в делах.
Нам вместе славить наши горы,
И да поможет нам Аллах!
___
*Алим Кешоков (1914 – 2001) – классик кабардинской литературы.
Перевод с балкарского языка Валерия Латынина
Свидетельство о публикации №126021609997