Сэр Эдмунд Госс. Nunc Dimittis
Nunc Dimittis
Питали в юности уста
Мы щедро, но впустую,
Хоть сила в нас уже не та,
Мы ловим вкус, пируя.
Неистовый восторг юнцов
Украл их восхищенья;
Пусть будет время у отцов
Для чувств и размышленья.
Nunc Dimittis - Ныне отпущаеши (лат.)
Евангелие от Луки, 2.29-32:Nunc dimittis servum tuum, Domine...Ныне отпускаешь раба твоего, Владыко...
Изображение: Джеймс Тиссо(1836–1902). Старец Симеон, увидевший младенца Христа. Бруклинский музей
Sir Edmund William Gosse (1849-1928)
Nunc Dimittis
In youth our fiery lips were fed
With fruit in lavish waste ;
We watch it now hung o'er our head,
And, now, at length, can taste.
The boisterous pleasures of the boy
Their own deep rapture steal ;
I ask no longer to enjoy
But ah ! to muse and feel.
Свидетельство о публикации №126021609739