Жёны декабристов - сияние любви в сибирской тьме
В истории какой-нибудь страны
Вы что-нибудь прекраснее встречали.
Их имена забыться не должны».
(с) Н.А. Некрасов
Замолк вдали оркестра пышный гром,
Померк в ночи столичной залы* блеск,
Теперь все мысли-думы об ином,
Жизнь превратилась в истинный гротеск!
И неизвестность развернула плат,*
Махнув в дорогу – благо или зло
Их ждёт теперь? Суровый, зимний хлад
На сердце лёг, и душу замело.
Скрипит кибитка, меряя версту,
Разорвана всей прежней жизни нить.
Но как восполнить эту пустоту?
За что теперь цепляться, чтобы жить?
Принёс спасенье от безумий труд,
Как много приходилось им терпеть!
Судьбою стал не пряник – жёсткий кнут,
И быт суровый превратился в клеть!
Но не по вере будет унывать:
Роптать да плакать – это тяжкий грех!
Но выдержат ли плечи эту кладь,
Чтоб для мужей расчистить путь помех?
Пусть пронеслись столетия, как сон,
Но образ этих женщин – чистый свет!
Их подвиг – это честности канон,
И ничего дороже правды нет!
***
Картина: М.С. Давидсон "Жены декабристов в Сибири. Эскиз" (1970-е гг.)
*Столичная зала — форма женского рода (зала), общепринятая в литературном языке XIX века (пушкинская эпоха).
*Плат — старинное название платка или покрова.
ISNI ID: 0000000526473794
ISNI ID псевдонима: 0000000526473807
Свидетельство о публикации №126021506586