Тишина
Включила свет в прихожей.
Она – одна, и я – одна,
И этим мы похожи.
Она уселась на диван,
Укрывшись пледом синим.
Я налила себе в стакан
Холодного мартини.
Я не включала новостей,
Не плакала, не пела,
И не звала к себе гостей:
Её бы тем задела.
Так проходило много дней.
Как с тишиной делиться?
Без сурдоперевода с ней
Никак не объясниться.
Да и беседа не нужна,
Я пребываю в коме.
Ко мне вернулась тишина
И поселилась в доме.
26.06.18
Свидетельство о публикации №126021504416
К сильным сторонам произведения, несомненно, можно отнести точные метафоры ("без сурдоперевода с ней никак не объясниться", "пребываю в коме"). Сюда же можно отнести точность бытовых деталей. «Включила свет в прихожей», «укрывшись пледом синим», «холодное мартини» — эти штрихи не перегружают текст, но создают осязаемую атмосферу полумрака, уюта, в котором, однако, нет тепла. Предметный мир здесь работает на раскрытие внутреннего состояния. Отдельной похвалы заслуживают рифмическая и ритмическая стройность. Перекрёстная рифма с чередованием женских и мужских окончаний (тишина́ — одна́, прихо́жей — похо́жи) придаёт стиху естественное, почти разговорное течение. Размер (четырёхстопный ямб с пиррихиями) не сбивается и не перегружает слух.
К достоинствам произведения можно отнести неожиданные и ёмкие образы. Особенно выделяются строки: «Без сурдоперевода с ней никак не объясниться» — здесь тема коммуникации с собственной тишиной обыгрывается через современную реалию сурдоперевода, что добавляет стихотворению иронии и горечи одновременно. Завершающий образ: «Я пребываю в коме» — шокирующе прямой, но в контексте всего стихотворения он звучит не как патология, а как метафора полного отстранения от мира.
Целостная драматургия. У стихотворения есть завязка («тишина вернулась»), развитие (сосуществование, попытка диалога) и развязка («поселилась в доме»). При этом финал не разрешает конфликт, а утверждает его как данность — это усиливает меланхолическое звучание. Инверсия «Не плакала, не пела, / И не звала к себе гостей» с повторяющимся «не» создаёт намеренную монотонность, которая поддерживает настроение, но на грани риторического перечисления. Впрочем, это стилистически оправдано.
Возможные замечания (скорее, точки для размышления): строка «И этим мы похожи» несколько прямолинейна по сравнению с остальными, более сложными оборотами. Однако она задаёт тон всему стихотворению — доверительный и беззащитный.
Общее впечатление: перед нами зрелое, выверенное лирическое произведение о современном одиночестве — не драматичном, не бунтующем, а принятом как естественная форма существования. Тишина здесь не враг и не друг, но равноправный сосед, с которым героиня научилась делить быт, утратив потребность в настоящем разговоре. Стихотворение запоминается своей честной интонацией и точными, почти осязаемыми образами.юг Стихотворение заслуживает высокой оценки за психологическую глубину при внешней простоте.
Юшин Юрий 25.05.2026 14:46 Заявить о нарушении