ЧВ Арсен

Обычное не есть обязательное! (Будем помнить,  что обычно не значит всегда.)Блатной язык легче для анализа, чем обычный. Отдельный стих, как правило, обладает известной интонационной законченностью, в нем сравнительно легко выделить основные семантические окраски, в каждой некоторое ядро или несколько, наиболее устойчивый метрико-семантический стереотип, иногда сопровождаемый ритмико-семантическим, вокруг него слой менее отчетливых случаев. Семантический ореол языка этой субкультуры уже привлекал внимание, преодоление препятствий, подневольный труд, блатной героизм, подвиг, утрата свободы, грусть, внутреннее единство перечисленных образов достаточно ясно, традиция особой тематической окраски, а потом эти тематические окраски сплываются, интегрируют в менее определенные, но не менее ощутимые эмоциональные (интонационные) окраски, складывавшиеся не органически, а скорее исторически. Как известно, жизнь вообще диалектическая двойственность, совмещающая несхожее, форма не что иное, как пустота, экспрессивно совершенно нейтральная, обреченная  на самоповторение, что умножает число живущих, но вряд ли изменит общую картину. Оказавшись в силовом поле между двух, а то и более полюсов, как точно выглядит Атлантик-сити, Арсен не заметил, в веренице мрачных воспоминаний о тюрьмах России пейзаж востока Америки терялся полностью. Не длить ярмарки впечатлений ради впечатлений! Качающаяся пирамида простого быта уже расщелкала,как орехи, немало иммигрантов, Арсен избегал прогуливаться под ее качающейся тяжестью, бездействие равно преступлению, взял свой первый контракт.


Рецензии