Над куполом державы - небесный строй
(с) Валерий Чкалов
Мечта звала подняться высоко,
В воздушный мир — стремительный и новый,
В небесный дом, в обитель облаков,
Где свой закон, незыблемо-суровый.
Сплелись в одно — и риск, и чертежи:
Перкаль* и трос* на остове еловом,
Где пробные крутые виражи
Держал пилот коротким честным словом!
Перевернула разом всё война,
Сменился на металл каркас древесный,
На «до» и «после» жизнь разделена,
Приказы раздавая бессловесно.
Вот грянул гром — и в огненном пике*
Пылал свинец под гул раскатной бури.
Всегда точна уверенность в руке —
Стрелой пронзает «сокол»* ткань лазури.
Рванулся реактивный ввысь поток,
Чертя форсажем* небосвод и время.
Сверхзвуковой и яростный бросок
В эпоху небывалой перемены.
От первых крыльев до стальных машин —
Единый строй на службе у державы!
Хозяева сияющих вершин,
Вам блеск побед принадлежит по праву!
***
Картина: Сергей Трошин "В небе над Курском" (2014 г.)
*Перкаль — особо прочная хлопчатобумажная ткань, которая использовалась в ранней авиации для обтяжки крыльев и фюзеляжа самолётов.
*Трос (расчалки) — стальные струны-растяжки, обеспечивавшие жёсткость деревянной конструкции первых аэропланов.
*Пик; (пикирование) — фигура высшего пилотажа, крутой, почти вертикальный спуск самолёта с набором скорости для атаки.
*«Сокол» — почётное именование советских лётчиков (особенно в период Великой Отечественной войны), ставшее символом отваги и мастерства.
*Форсаж — режим работы реактивного двигателя для кратковременного резкого увеличения тяги, сопровождающийся видимым выбросом пламени из сопла.
ISNI ID: 0000000526473794
ISNI ID псевдонима: 0000000526473807
Свидетельство о публикации №126021404088