С переводом с татарского на русский язык

Отдохну ка я и полежу
А работа в лес не убежит.
Да и сад не унесут,
А унесут так, спасибо им скажу....

Не помоет за тебя чашку никто и не уберёт
Да никто за тебя и не будет делать ничего.
А вот и конь стоит на улице всё ржёт
Не будет же корова делать это за него

Не будет же кто то за меня отдыхать,
Сама я должна подумать о себе
И пора уже наконец себе цену мне знать
Вот такой вот решила вердикт я принять....

Чирчик 6 сентября 2024 г.
Автор строк что на картине, Хамидуллина Ирина гор. Чистополь. Перевод сделала я, Люзия гор. Чирчик 6 сентября 2024 год.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →