Я верил, я думал и свет мне блеснул наконец

                По мотивам произведения Н.Гумилёва
                " Я верил, я думал"
               
                Посвящается всем
                насильственно мобилизованным
               
Я верил, я думал, и свет мне блеснул наконец
Лучом фонаря. Помоги мне, Великий Создатель!
Я продан! Так просто решил Продавец!
И с явной насмешкой глядит на меня Покупатель.

В чём я провинился? Зачем же меня  волокут
К машине с распахнутой настежь решётчатой  дверью.
Увы, уступает уж вера пустому  безверью,
И демоны  силы и волю мою стерегут.

Четвёрка  нахальных и наглых жлобов ТЦК.
Как бесят меня их тупые и сытые морды.
Страну истребляют несметные тёмные орды,
И сами они никогда не поедут в войска.

Уносится в пропасть моё озорное Вчера,
А Завтра меня ожидает одно лишь Паденье,
Но больше всего угнетает меня Униженье,
Когда они тащат меня вчетвером со двора!

И вдруг ощутил я, что сердце моё не болит.
Себя я увидел на поле осколком сражённым,
И  купол небесный стал сразу родным и бездонным,
Так мягко и нежно к себе он с любовью манит.

И бледная девушка с красным крестом на груди
Над телом моим грустно руку свою простирает,
А я улетаю уже в журавлиную стаю
И радостно думаю, что меня ждёт впереди.

              11.02.2026



Николай Гумилев

               Я верил, я думал

                Сергею Маковскому

Я верил, я думал, и свет мне блеснул наконец;
Создав, навсегда уступил меня року Создатель;
Я продан! Я больше не Божий! Ушёл продавец,
И с явной насмешкой глядит на меня покупатель.

Летящей горою за мною несётся Вчера,
А Завтра меня впереди ожидает, как бездна,
Иду… но когда-нибудь в Бездну сорвётся Гора.
Я знаю, я знаю, дорога моя бесполезна.

И если я волей себе покоряю людей,
И если слетает ко мне по ночам вдохновенье,
И если я ведаю тайны — поэт, чародей,
Властитель вселенной — тем будет страшнее паденье.

И вот мне приснилось, что сердце мое не болит,
Оно — колокольчик фарфоровый в жёлтом Китае
На пагоде пёстрой… висит и приветно звенит,
В эмалевом небе дразня журавлиные стаи.

А тихая девушка в платье из красных шелков,
Где золотом вышиты осы, цветы и драконы,
С поджатыми ножками смотрит без мыслей и снов,
Внимательно слушая лёгкие, лёгкие звоны.

       1912 г.


Рецензии