Улыбка. Сб. Поэтический перевод

Улыбка./Muskurane
Перевод песни Muskurane (с языка хинди)
Arijit Singh - Muskurane (к/ф "Citylights") Болливуд.

1.
Ты причина моей улыбки,
Мой задорный громкий смех
Ты любовь, а не ошибка,
Личный воздух и успех.
Я когда тебя увидел,
Зазвенела вдруг струна.
Родилась живая песня,
Ты навек любовь моя.

Припев:
Жить без тебя не могу, не могу, не могу.
О, любимая.
Я без тебя не дышу, не дышу, не дышу.
О, любимая, любимая  моя.

2.
Любовь - мгновенье, прошу, не уходи.
Свою улыбку  жизни подари.
Со мною  будь, молю, остановись.
Ты лучезарно здесь, сейчас прошу, мне улыбнись.

Припев:
Жить без тебя не могу, не могу, не могу.
О, любимая.
Я без тебя не дышу, не дышу, не дышу.
О, любимая , любимая моя.

3.
Под жарким солнцем — ты моя прохлада  сильная,
В дожде желаний
Промокнем вместе, моя милая.
Под жарким  солнцем —  ты прохлада, моя  тень,
В дожде желаний
Мокну каждый день.

Припев:
Жить без тебя не могу, не могу, не могу
О, любимая моя.
Я  без тебя не дышу, не дышу, не дышу.
О, любимая, моя  любимая.

4.
Небо  счастье даст,
В нём   вместе проживем.
Тревоги, радость, слёзы —Разделим мы вдвоём.
Небо  счастье даст,
В нём вместе проживем,
Тревоги, радость, слёзы —Разделим мы вдвоём.

Припев:
Жить без тебя не могу, не могу, не могу
О, любимая моя.
Я  без тебя не дышу, не дышу, не дышу.
О, любимая, моя  любимая.

Причина  улыбки — ты
Ты песня моя — Не грусти.

Припев:
Жить без тебя не могу, не могу, не могу.
Улыбнись, любимая.
Я без тебя не дышу, не дышу, не живу,
О, любимая моя, любимая моя...
Любимая моя...
О-о-о...

Муза Джаннамари.
11 февраля 2026 год.

Улыбка ( Muskurane)
(Из фильма "Citylights") (Русская версия). Перевод песни с хинди.

 


Рецензии