Незаконное потребление наркотических средств, психотропных веществ и их аналогов причиняет вред здоровью, их незаконный оборот запрещен и влечет установленную законодательством ответственность.
Выпуск 10. Морфологические нормы существительных
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ И НОРМЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Морфологические нормы русского языка — это правила, регулирующие образование и использование грамматических форм слов различных частей речи.
СХЕМА МОРФОЛОГИЧЕСКОГО РАЗБОРА
I. Часть речи. Начальная форма – это форма именительного падежа, единственное числа, отвечающая на вопросы «кто?», «что?». Для существительных, которые употребляются только во множественном числе, начальная форма – именительный падеж, множественное число.
II. Морфологические признаки:
1. Постоянные признаки:
1) собственные или нарицательное;
2) одушевленное (Р. п. мн. ч. = В. п. мн. ч.) или неодушевленное (И. п. мн. ч. = В. п. мн. ч.);
3) конкретное, или абстрактное, или вещественное, или собирательное (для нарицательных);
4) род (сущ., которые употребляются только во мн. числе, не имеют рода);
5) склонение (изменение по числам и падежам).
2. Непостоянные признаки:
1) число (ед. или мн.; сущ., употребляемые только в ед. ч.; сущ., употребляемые только во мн. ч.);
2) падеж.
ЗНАЧЕНИЕ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ
Имя существительное – это самостоятельная часть речи, которая обозначает предмет и отвечает на вопросы «кто?», «что?»
Примечание 1. Значение «предметности» – понятие не логическое, а грамматическое и включает названия предметов (стол, книга), лиц (девушка, человек), животных (заяц, волк), растений (берёза, роза), признаков (синева, красота), явлений природы (буря, дождь, ветер), действий (бег, плавание, прыжок) и т. д.
Примечание 2. Значение «предметности» существительного реализуется в грамматических категориях рода, числа, падежа, одушевлённости или неодушевлённости. Существительные (за небольшим исключением) принадлежат к одному из трёх родов – мужскому, женскому, среднему; склоняются. Все существительные принимают форму единственного или множественного числа; обозначают одушевлённые или неодушевлённые предметы
Примечание 3. Имя существительное может быть любым членом предложения, но чаще является подлежащим и дополнением.
ПОСТОЯННЫЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ
1. НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ И СОБСТВЕННЫЕ
Нарицательные имена существительные – это обобщённые названия ряда однородных предметов: город, село, человек, клён и т. д. Большинство существительных относится к нарицательным.
Собственные имена существительные – это индивидуальные названия предметов. К ним относятся:
1) имена, отчества, фамилии, псевдонимы, прозвища людей;
2) клички животных;
3) названия географических объектов: Москва, Волна, Нарочь;
4) астрономические названия: Солнце, Венера;
5) имена мифологический существ: Геркулес, Зевс;
6) названия литературных, музыкальных произведений, картин, газет, журналов, объединений, учреждений, предприятий, обществ, исторических событий, периодов и т. д.:
«Обрыв» (роман), «Джоконда» (картина), «Наука» (издательство), Ренессанс (эпоха);
7) названия марок и сортов: «Волга» (марка автомобиля), «Грильяж» (сорт конфет). Данные наименования отличаются от вышеперечисленных тем, что обозначают не единичные предметы, а группы предметов, имеющих определённые отличительные признаки.
Примечание 1. Имена нарицательные могут переходить в группу собственных, когда становятся названиями единичных предметов: орёл – Орёл (город), шарик – Шарик (кличка собаки). Имена собственные становятся нарицательными при обозначении ими целого класса однородных предметов, явлений. Например, единицы измерения «рентген», «вольт», «ампер» названы именами открывших их учёных, собственные имена Дон Жуан, Дон Кихот стали нарицательными при обозначении определённого типа людей: донжуан – обольститель, искатель любовных приключений; донкихот – фантазёр, наивный мечтатель.
Примечание 2. Нарицательные, как правило, изменяются по числам, а собственные сущ. употребляются либо в форме ед. числа, либо в форме мн. числа: Москва, Беларусь, Гоголь, Пушкин – ед. число; Афины, Альпы, Сочи – мн. число.
2. ОДУШЕВЛЁННЫЕ И НЕОДУШЕВЛЁННЫЕ
Одушевлённые существительные – это название живых существ (отвечают на вопрос «кто?»).
Неодушевлённые – названия предметов неживой природы (отвечают на вопрос «что?»).
Но категория одушевлённости-неодушевлённости не полностью аналогична представлениям о живой и неживой природе. В русском языке у одушевлённых существительных форма В. п. мн. ч. = форме Р. п. мн. ч.: вижу учеников (В. п.) – нет учеников (Р. п.). У неодушевлённых существительных форма В. п. мн. ч. = форме И. п. мн. ч.: вижу карандаши (В. п.) – лежат карандаши (И. п.).
Поэтому к одушевлённым именам существительным, кроме названий людей, животных, относятся:
1) названия игрушек, механизмов, похожих на человека: матрёшка, робот, снеговик, кукла и т. д.;
2) название мифических существ: леший, чёрт, русалка, домовой и др.; названия шахматных и карточных фигур: ферзь, валет и т. д.;
3) слова «мертвец», «покойник», «утопленник» и др. (но не «труп»).
Неодушевлёнными являются существительные, обозначающие:
1) названия растений: роза, берёза и т. д.;
2) названия совокупности живых существ: народ, армия, толпа, стая и т. д.;
3) считается нормой употребление как неодушевленных названий микроорганизмов (вирус, бактерия, бацилла) и слов «зародыш», «эмбрион», «личинка»;
4) в переносном значении слово может изменить категорию одушевленности-неодушевлённости: Соломинка и Лапоть пошли в лес.
3. КОНКРЕТНЫЕ, АБСТРАКТНЫЕ, ВЕЩЕСТВЕННЫЕ И СОБИРАТЕЛЬНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ
• Конкретные существительные обозначают предметы и явления действительности, поддающиеся счёту: урок, день, записка, цветок, телевизор (как правило они имеют формы единственного и множественного числа). Конкретные сущ. могут употребляться и в ед. числе, и во мн. числе: стол – столы, клён – клёны, за исключением названий парных предметов (шорты, брюки, очки, ножницы, щипцы, клещи), которые употребляются только во мн. числе. Конкретные сущ. сочетаются с количественными числительными (две линейки, три стола).
• Абстрактные имена существительные обозначают абстрактные понятия (качества, свойства, состояния, действия, чувства и т. д.): любовь, красота, бег, нежность. Абстрактные существительные обычно не сочетаются с количественными числительными (не поддаются счёту) и употребляются в форме только одного числа – единственного или множественного: доброта (ед. ч.), сумерки (мн. ч.).
• Вещественные существительные обозначают различные однородные по составу вещества, поддающиеся делению, измерению, но не счёту: химические элементы и соединения, полезные ископаемые, стройматериалы, пищевые продукты, лекарства и т. д.: кислород, золото, цемент, мука, картофель, аспирин. Как правило, они также употребляются в форме только одного числа: водород (ед. ч.), ртуть (ед. ч.), чернила (мн. ч.) и т. д.
• Собирательные существительные обозначают совокупность однородных предметов, лиц, существ как единое целое: листва, мебель, студенчество, вороньё и т. д. Они употребляются в форме только единственного числа, не сочетаются с количественными числительными, так как не поддаются счёту.
Примечание 1. К собирательным существительным не относятся слова типа «взвод», «рота», «батальон», «полк», «дивизия», «армия», «группа», «табун», «отряд» и др., обозначающие какую-то часть от общего и поддающиеся счёту (два взвода, три группы). Данные существительные могут употребляться в форме и единственного, и множественного числа: рота – роты, коллектив – коллективы.
Примечание 2. Собирательные, вещественные и абстрактные существительные употребляются или только в единственном числе: глина, вода, чай, мед, пшеница, молоко, сахар, сало – вещественные; артиллерия аппаратура, листва, детвора, зверье, молодежь, мошкара, нечисть, родня, студенчество, человечество, ельник, старье, тряпье, пехота – собирательные; тишина, терпение, грусть, смех, слава, свет, спокойствие – абстрактные; июль, март север, юг – названия месяцев, сторон света; бремя, вымя, пламя, темя – некоторые слова на «мя»; Ленинград, Минск, Гоголь, Пушкин – собственные существительные. Все они обозначают предметы, не поддающиеся счету, поэтому не сочетаются с числительными; или только во множественном числе (при этом род не определяется и склонение не определяется): Альпы, Афины, Карпаты, Сокольники, Смолевичи, Соловки, Сочи, Хельсинки, Чебоксары, Черкассы, Гималаи , Яссы– некоторые географические названия; шахматы, жмурки, прятки, шашки, бега – названия некоторых игр; дрожжи, чернила, белила, сливки, высевки, выжимки, помои, всходы, дрова, духи, консервы, макароны, обои, опилки, перила, подмостки, поручни, припасы, румяна, сласти, тени(для век), хлопья, щи , деньги, тефтели, аплодисменты, брызги - названия некоторых веществ, результат производства, деятельности человека, часто отходы; грабли, плоскогубцы, очки, ножницы, ворота, брюки, клещи, щипцы, сани, санки, оковы, вилы, качели, стропила, уста, шорты, весы, гетры, гольфы - названия парных предметов или предметов, состоящих из одинаковых частей, часто орудия труда и инструменты; проводы, именины, похороны, поминки, сборы, выборы, переговоры, дебаты, хлебозаготовки – обряды, общественные события; каникулы, сумерки, сутки, будни, потемки – отрезки времени;
4. РОД ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
(см. Приложение)
5. ТИПЫ СКЛОНЕНИЯ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1. 1-ое склонение (мужской, женский и общий род с окончаниями «-а», «-я»): бабушка, книга, дядя, тихоня, + сущ. на «-ия»: армия, линия и др.
2. 2-ое склонение (мужской с нулевым окончанием и средний с окончаниями «-о», «-е»): солнце, море, огонь + сущ. на «-ий», «ие»: пролетарий, гений, развитие, здание и др.
3. 3-е склонение (женский род с нулевым окончанием): мышь, дочь, новость и др.
4. Разносклоняемые: 10 сущ. среднего рода на «–мя» (бремя, время, вымя, знамя, имя, пламя, племя, семя, стремя, темя), сущ. мужского рода «путь» и среднего рода «дитя».
5. Существительные, склоняемые как прилагательные: портной, столовая, военный, учащийся и др.
6. Несклоняемые: метро, пальто, кино и др.
Основные группы несклоняемых существительных:
1. Несклоняемые существительные (собственные):
1) фамилии русского, украинского, белорусского происхождения на -о, -ко, -енко, -их, -ых, -аго, -яго –ово:, Петренко, Седых , Живаго, Долгих , Черных, Благово, Бураго и др.;
2) фамилии на согласный (в том числе и иноязычные), обозначающие лиц женского пола: Войнич, Войтович, Зыль, Ярук, Сидорович, Алигер;
3) мужские имена и фамилии (в основном иноязычного происхождения), оканчивающиеся на гласный: Гейне, Паганини, Амаду, Дюма, Гюго;
4) некоторые географические названия, оканчивающие на гласные у, и, ы, о: Баку, Сухуми, Батуми, Чили, Капри, Борнео, Янцзы, Перу, Колорадо, Осло.
2. Несклоняемые нарицательные сущ. иноязычного происхождения на -е, -и, -о, -у:
на -е: ателье, декольте, кафе, кашне, колье, конферансье, кофе, купе, монпансье, пенсне, протеже, тире, турне и др.;
на -и: бигуди, визави, гризли, денди, жюри, иваси, кепи, колибри, пани, пари, пенальти, пенни, ралли, такси, хаки, хиппи, хобби, цунами, янки (американцы);
на -о: вето, гестапо, депо, дзюдо, какао, квазимодо, кимоно, кино, лассо, лото, метро, пальто, панно, плато, радио, сальто, соло, табло, трио, трико, трюмо, фламинго, фото, харчо, шапито, шоссе, эскимо, эсперанто (искусственный язык);
на -у: джиу-джитсу, какаду, кенгуру, рагу, рандеву, табу.
Примечание 1. Склонение не определяется, если существительное употребляется только во мн. числе (сутки, жмурки, хлопья и др.), поскольку оно не имеет формы единственного числа и категории рода.
Примечание 2. Несклоняемые существительные не имеют окончания.
НЕПОСТОЯННЫЕ МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ
1. ЧИСЛО ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Большинство существительных обозначает предметы, поддающиеся счёту, и поэтому сочетаются с количественными числительными. Данные существительные имеют формы единственного и множественного числа. Изменение существительных по числам передаётся при помощи окончаний. • В неизменяемых именах существительных категория числа выражается только синтаксически: новое бра (ед. ч.) – новые бра (мн. ч.), тёплое пальто (ед. ч.) – тёплые пальто (мн. ч.).
• Абстрактные, вещественные и собирательные существительные обычно употребляются в форме только одного числа (единственного или множественного) и, соответственно, по числам не изменяются.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, ИМЕЮЩИЕ ФОРМУ ТОЛЬКО ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА
К существительным, имеющим формы только единственного числа, относятся:
1) собирательные существительные: сосняк, молодёжь, родня и т. д.;
2) большинство вещественных существительных: кефир, песок, сахар, соль, масло, вино, медь, снег, вода и др. (однако данные существительные могут употребляться в форме мн. ч. при обозначении сортов, марок, видов: молдавские и французские вина, смазочные масла; при указании на большое количество вещества: необозримые пески, бесконечные снега, бурные воды);
3) большинство абстрактных существительных: дружба, известность, уважение, синева и др. (однако некоторые из них могут употребляться и в форме мн. ч. – например, при обозначении длительных проявлений состояния человека или природы: сильные боли, постоянные морозы);
4) собственные изменяемые имена существительные, не имеющие в начальной форме окончаний «-и», «-ы»: Минск, Днепр, Артур и т. д. (при употреблении в форме множественного числа собственные имена существительные обозначают членов одной семьи, родственников: супруги Орловы, братья Карамазовы; разных лиц с одинаковыми именами: В классе шесть Сергеев. Собрались все Ивановы, живущие в этом городе.).
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, ИМЕЮЩИЕ ФОРМУ ТОЛЬКО МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА
К существительным, имеющим форму только множественного числа, относятся:
1) все изменяемые имена существительные с окончанием «-и», «-ы» в начальной форме: тиски, ножницы, щи, шахматы, Радошковичи, Альпы, сутки, каникулы и т. п.;
2) некоторые имена существительные с окончанием «-а», «-я» в начальной форме; румяна, чернила, белила, перила, хлопья и др. (данные слова не сочетаются с прилагательными и местоимениями в форме ед. ч.).
Примечание. Имена существительные, употребляющиеся в форме только множественного числа, не обладают категорией рода.
2. ПАДЕЖ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
В русском языке шесть (6) падежей: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный (Иван рубил дрова, Варвара топила печь). Падежи, кроме именительного (прямого), называются косвенными.
ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (кто? что?)
Форма И. п. является начальной формой слова.
Именительный падеж является единственным прямым падежом в русском языке и представляет собой исходную, словарную форму существительного. Он используется для обозначения предмета, лица или явления и почти всегда выполняет роль подлежащего в предложении, то есть того, кто совершает действие или о ком говорится.
Кроме подлежащего, именительный падеж может использоваться в именной части сказуемого, в обращениях, а также в назывных предложениях и для выражения темы или представления.
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (кого? чего?)
Родительный падеж — косвенный падеж существительных, отвечающий на вопросы «кого?» и «чего?» и выражающий принадлежность, определение или количество предмета.
Основные функции Р. п.:
1) показывает, что что-то принадлежит кому-либо или чему-либо: книга учителя, ветка дерева, пиджак отца;
2) используется для указания части целого или количества: бутылка молока, немного сахара;
3) указывая на объект действия: чтение романа, не хватает слов, заготовка дров;
4) с предлогами «из», «от», «с» указывает на начало движения или отправную точку действия: вышел из дома.
Часто употребляется с предлогами: без, от, до, около, из, с, у, возле, подле.
Форма родительного падежа зависит от склонения существительного и числа:
1-е склонение (женский род, оканчивающийся на -а/-я): земля – земли, стена – стены, аллея – аллеи, Наталья – Натальи, Наталия – Наталии.
Примечание. У сущ. ж. р. на «-ия» в Р. п., Д. п., П. п. всегда окончание «-и»:
Р. п.: традиции, конференции, Марии, лекции.
2-е склонение (мужской и средний род): стол – стола, окно – окна.
3-е склонение (женский род на мягкий знак) – всегда окончание «-и»: ночь – ночи, брошь – броши, фальшь – фальши.
У разносклоняемых сущ. ср. р. на «-мя» – всегда «-и» в Р. п., Д. п., П. п.: нет племени, бремени.
Сущ. на «-ья», в которых ударение падает на основу, и на «-ия» в форме родительного падежа мн. ч. оканчиваются на «-ий»: лгунья – лгуний, шалунья – шалуний, пародия – пародий, фамилия – фамилий.
Сущ. на «-ья», в которых ударение падает на окончание, в Р. п. мн. ч. оканчиваются на «-ей»: скамья – скамей, свинья – свиней.
Сущ. на «-ие», «-ье» в Р. п. мн. ч. оканчиваются на «-ий»: собрание –собраний, побережье – побережий.
Исключения: платьев, верховьев, низовьев (допуск. верховий, низовий), подмастерьев, ружей.
ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (кому? чему?)
Дательный падеж — это косвенный падеж, который отвечает на вопросы "кому?" и "чему?" и используется для обозначения объекта, к которому направлено действие: Я дал книгу другу.
Окончания существительных в Д. п. зависят от склонения:
1-е склонение – окончание обычно «-е»: Лида — к Лиде, Наталья – к Наталье, Марья – к Марье, аллея – аллее, земля – земле, сосна – сосне.
Примечание. У сущ. ж. р. на «-ия» в Р. п., Д. п., П. п. всегда окончание «-и»:
Д. п.: традиции, конференции, Мария – к Марии, Лидия – к Лидии, лекции.
Сравните: к Марье (Марья) – к Марии (Мария), к Наталье (Наталья) – к Наталии (Наталия), к Лиде (Лида) – к Лидии (Лидия).
2-е склонение: другу, коню.
3-е склонение – всегда окончание «-и»: фальши, степи.
У разносклоняемых сущ. ср. р. на «-мя» – всегда «-и» в Р. п., Д. п., П. п.: к племени, к бремени.
Дательный падеж часто используется с предлогами "к" (ко) и "по": Я иду к другу. Мы гуляем по парку.
Если сущ. с предлогом «по» имеет значение причины, то оно употреблено в Д. п.: по состоянию здоровья.
ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (кого? что?)
Винительный падеж — это косвенный падеж, который обозначает объект действия и отвечает на вопросы «кого?» или «что?».
Винительный падеж используется для выражения:
1) объекта действия: указывает на предмет, на который направлено действие: читать книгу, встретить друга;
2) направления движения: показывает, куда направлено действие: идти в парк, перейти через реку;
3) обстоятельств времени и образа действия: может указывать на длительность или способ действия: ждать целый месяц, работать три раза.
Часто употребляется с предлогами: в, на, за, про, через, под, по, сквозь, включая.
Одушевлённые существительные 2-го скл. в единственном числе имеют окончания «-а/-я», во множественном «-ей»— т.е. формы родительного падежа: увидеть друга, позвать учителей.
Неодушевлённые сущ. 2-го скл. м. р. в единственном числе часто имеют нулевое окончание, во множественном — совпадают с формами именительного падежа: поднять забор, увидеть мост.
ТВОРИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (кем? чем?)
Творительный падеж — это косвенный падеж существительных, который обозначает объект, инструмент действия или обстоятельства и отвечает на вопросы «кем?» и «чем?».
Творительный падеж выражает несколько значений:
1) инструментальное — средство или орудие действия: зажечь спичкой, писать ручкой.
2) субъектное – указывает на то, кем сделано: написано учеником.
3) обстоятельственное — время, место, способ действия: работать вечерами, идти колоннами.
4) предикативное — с глаголами «быть», «стать», «казаться»: быть богатым, стать учителем.
Окончания зависят от рода, числа и склонения:
1-е склонение: -ой, -ей – водой, землёй.
2-е склонение: -ом/-ём — столом, конём.
3-е склонение: -ю — рожью.
Множественное число: -ами, -ями — ножницами, гуслями.
Существительные в творительном падеже могут употребляться с предлогами: за, над, перед, под (подо), с (со), между, меж, наряду с: сел между деревьями, пронеслось над машиной.
Географические названия, оканчивающиеся на -ин, -ын, - ов, -ев, -ово, -ево, -ино, -ыно в Т. п. ед. ч. имеют окончание «-ом»: за Киевом, под Бородином.
Русские фамилии на –ов, -ев, -ин, -ын в Т. п. ед. ч. имеют окончание –ым ( с Федосеевым, с Бородиным), иноязычные – ом (с Чаплином, с Дарвином).
ПРЕДЛОЖНЫЙ ПАДЕЖ (о ком? о чём?)
Предложный падеж — это косвенный падеж в русском языке, который употребляется с предлогами и отвечает на вопросы «о ком? о чём? в ком? в чём? на ком? на чём? при ком? при чём?».
Предложный падеж является шестым косвенным падежом в системе русского языка и всегда употребляется в сочетании с предлогами. Он может иметь три основных значения:
1) объектное значение — указывает на лицо или предмет, о котором идёт речь: думать о книге, заботиться о ребёнке.
2) определительное значение — обозначает тему или содержание: трактат о живописи, лекция о физике.
3) обстоятельственное значение — указывает на место или положение: в школе, на столе, при церкви.
Наиболее часто используемые предлоги:
о, об, обо — для объектного и определительного значения: говорить о погоде, спросить об экзамене.
в, во, на, при, по — для обстоятельственного значения, обозначающего место или положение: сидеть в классе, стоять на улице, воскресная школа при церкви.
Окончание сущ. в П. п.:
1-е скл. – е: об аллее, Марье, о земле, о сосне.
Примечание. У сущ. ж. р. на «-ия» в Р. п., Д. п., П. п. всегда окончание «-и»:
П. п.: о традиции, о конференции, Мария – о Марии, Лидия – о Лидии, о лекции.
2-е скл. – е: в инее, в изумленье, в столе, в окне.
Запомните: острие – на острие, забытье – в забытьи.
Примечание 1. У сущ. м. р. и ср. р. на «-ий», «-ие» в П. п. тоже пишется всегда «-и»: о гении, о равнодушии, в задании, в сознании.
Примечание 2. Если сущ. с предлогом «по» имеет значение времени, то оно употреблено в П. п.: по прибытии из отпуска, по возвращении домой, по окончании занятий, по достижении совершеннолетия, по истечении срока и т д.
3- скл. – всегда «-и»: о фальши, о роскоши, о помощи, о дочери, о степи.
У разносклоняемых сущ. ср. р. на «-мя» – всегда «-и» в Р. п., Д. п., П. п.: о племени, о бремени.
Во множественном числе окончания одинаковы для всех склонений: «о книгах», «в домах», «на столах».
Сравните: о вдохновенье (вдохновенье) – о вдохновении (вдохновение).
ПРАВОПИСАНИЕ СУФФИКСОВ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1. Суффикс -чик- пишется после д, т, з, с, ж:
грузчик, добытчик, доносчик, заказчик, захватчик, картотетчик, наладчик, обходчик, объездчик, перебежчик, переводчик, передатчик, переплетчик, пикетчик, попутчик, разведчик, раздатчик, разносчик, рассказчик, смазчик, укладчик
2. Суффикс -щик- пишется в остальных случаях (после всех остальных букв или сочетания «согласная буква или мягкий знак + т»):
барабанщик, болельщик, гардеробщик, заговорщик, зачинщик, каменщик, кровельщик, набойщик, подпольщик, постановщик, приёмщик, прицепщик, прогульщик, сборщик, халтурщик
Исключения: процентщик, фундаментщик, асфальтщик, алебардщик, брандспойтщик, интеллигентщина, флейтщик, ремонтщик, комплиментщик (если конечному -т, -д в иноязычных словах предшествует согласный "н","ль","р","й", пишется в соответствии с произношением суффикс –щик-, -щин-)
ПОМНИ!
3. Суффиксы -отн-, -от-, -овн-, -ость- (всегда с "о"):
беготня, высота, готовность, красота, подлинность, смелость, честность, чистота
ПОМНИ!
4. Суффиксы -ет-, -есть-, -еств- (всегда с "е"):
изящество, нищета, плавучесть, студенчество, сыпучесть
ПОМНИ!
5. Суффиксы -изн-, -ин-, -инств- (всегда с "и"):
белизна, вышина, большинство, меньшинство
6. Суффикс -(е)к- (при склонении гласный выпадает):
замочек – замочка, крючочек – крючочка, кусочек –кусочка, горошек – горошка, мешочек – мешочка, воробышек – воробышка, камушек – камушка, кармашек – кармашка, внучек – внучка, ящичек – ящичка, переулочек – переулочка, орешек – орешка, дружочек – дружочка, комочек – комочка, барашек – барашка
7. Суффиксы -ик-, -чик-, -ник- (при склонении гласный сохраняется):
ключик – ключика, домик – домика, садик – садика, пальчик – пальчика, личико – личика, мостик – мостика, фонарик – фонарика, резчик – резчика, огородник – огородника, словарик – словарика шалашик – шалашика, кузнечик – кузнечика, ковшик – ковшика, карандашик – карандашика, калачик – калачика, ларчик – ларчика, колокольчик – колокольчика
8. Суффиксы -ок-, -онок-, -онк- пишутся под ударением:
крючОк, чудачок, зайчонок, ручонка, девчонка, книжонка, клячонка, душонка, верблюжонок, лодчонка, тысчонка, лавчонка
9. Суффиксы -ек-, -енок-, -енк-, -еньк- пишутся без ударения:
рученька, неженка, лесенка, замочек, дороженька
10. Суффиксы -ёнк-, -ёвк- пишутся в отглагольных существительных:
сгущёнка, печёнка, копчёнка, тушёнка, размежёвка, корчёвка, мелочёвка (но: распашонка (искл.), грушовка (искл. от "груша"), ножовка (искл. от "нож")
11. Суффиксы -оньк- после твердых согласных,
-еньк- после мягких согласных, шипящих
В ласкательных суффиксах –еньк, оньк после "н" пишется "ь": тетенька, ноженька, берёзонька, полосонька, лисонька, кисонька, Наденька, Лизонька,
рыбонька, Оленька, Катенька, доченька; реже – после твердых: Дашенька.
Примечание. Суффиксов -ыньк-,-аньк-, -иньк- в современном литературном языке нет.
Исключения: баиньки, заинька, паинька
12. Суффикс -ичк- - от сущ. на –ица (ж.р.):
пуговица – пуговичка, лестница – лестничка, птица – птичка, синица – синичка, улица – уличка, ресница – ресничка
13. Суффикс -ечк- - в остальных случаях:
время – времечко, вымя - вымечко, здоровье – здоровьечко, темя – темечко, ложечка, скамеечка, имечко, бумажечка, кошечка
В собственных именах сущ.: Толечка, Валечка, Тонечка, Сонечка, Манечка, Ванечка, Фенечка
Примечание. Безударного суффикса -ячк- в русском языке нет.
14. Суффикс -ец-
У существительных среднего рода с ударным окончанием:
письмо – письмецо; (ср.р.) (окончание ударное); дуплецо, пальтецо, ружьецо, копьецо
У существительных мужского рода:
брат – братец (м.р.); красавец (м.р.), счастливец (м.р.),
владелец, кормилец, очевидец, страдалец, постоялец, ленивец, провидец, умелец, жилец, любимец, ясновидец
15. Суффикс -иц-
У существительных женского рода:
лужица, лестница, красавица, владелица, счастливица, ушица, кормилица, очевидица, страдалица, постоялица, ленивица, провидица, умелица, жилица, любимица, ясновидица
У существительных среднего рода с безударным окончанием:
крЕслице, мАслице- средний род с безударным окончанием, именьице, строеньице, платьице, печеньице, счастьице, растеньице
16.Суффикс -ышк- у сущ. с.р. на твердый согласный:
солнце – солнышко, стеклышко, крылышко, горлышко, перышко, зернышко
17. Суффикс -юшк- у сущ. с.р. на мягкий согласный:
горюшко, полюшко
18. Суффикс -ушк- (-юшк-) пишется в словах, образованных от существительных муж. и жен. рода:
соседушка, дядюшка, головушка, тетушка, коровушка
дочь – дочушка (ж.р.), воля – волюшка (ж.р.), головушка
В словах с суффиксами -ышк, ушк, юшк, ишк в И.п. ед.ч. пишутся:
окончание -а – в сущ.ж.р. и в одуш.сущ. м.р.:
землишка (ж.р.), дедушка, братишка, плутишка, скворушка, соловушка, сынишка (м.р., одуш.)
окончание -о – в сущ. ср.р. и в неод. сущ. м.р.:
солнышко, зернышко, перышко, полюшко, стеклышко, крылышко, горюшко, горлышко (ср.р.), дом – домишко, заборишко, дворишко (м.р., неодуш.)
19. Суффикс -ищ- + е пишется в сущ. м.р. и ср.р.:
бревно – бревнище (ср.р.); дом – домище, нож - ножище
-ищ- +а – в сущ.ж.р.:
пыль – пылища (ж.р.); борода – бородища (ж.р.), рука – ручища, нога - ножища
20. Сочетание –ИН-К- (суффиксы -ин- и –к-)
-ин-к- пишется в существительных женского рода, образованных от слов на -ина:
соломина + к = соломинка
впадина + к = впадинка
завалина +к = завалинка
проталина + к = проталинка
изюмина + к = изюминка
горошина + к = горошинка
жемчужина + к = жемчужинка
трещина + к = трещинка
царапина + к = царапинка
раковина + к =- раковинка
скважина + к = скважинка
клюквина + к = клюквинка
миндалина + к = миндалинка
с -инк пишется также "горлинка" и слова:
хитринка, смешинка, лукавинка, кровинка, снежинка, чаинка
Сочетание –ин-к- пишется в составе слова: корень + суффикс + суффикс
21. Сочетание -(Е)Н-К-, -(Е)НЬ-К-
-ен-к- пишется на стыке корня и суффикса
от слов с основой на -ня, -на:
вишня + к = вишенка
сосна + к = сосенка
пашня + к = пашенка
башня + к = башенка
песенка, деревенька, спаленка
22. Суффикс -ЕНК-
Слова с суффиксом -енк- обозначают лиц женского пола (в том числе и национальность):
беженка, нищенка, монашенка, француженка, черкешенка
и в словах: неженка, лесенка, ряженка, форменка
23. Суффикс -ёр-:
билетёр
боксёр
бронетранспортёр
вахтёр
визитёр
вояжёр
гальванёр
гарпунёр
гастролёр
гипнотизёр
гравёр
гримёр
гувернёр
дирижёр
дублёр
жонглёр
импортёр
каскадёр
кинорежиссёр
киоскёр
комбайнёр
коммивояжёр
контролёр
лифтёр
магнетизёр
массажёр (прибор для массажа тела)
минёр
монтажёр
монтёр
мушкетёр
паникёр
парламентёр
планёр
позёр
призёр
прожектёр
режиссёр
резонёр
репортёр
ретушёр
рэкетёр (рэкетир)
сапёр
стажёр
стартёр
сутенёр
суфлёр
транспортёр
тренажёр
ухажёр
фантазёр
фоторепортёр
хроникёр
шахтёр
шофёр
экспортёр
24. Суффикс -ификация (-фикация):
электрификация, газификация, классификация, дисквалификация, тарификация, интенсификация, версификация, русификация, фальсификация, ратификация
Но: (без и)
радиофикация, теплофикация, кинофикация
25. Существительный с двумя "нн" (чаще всего, одно "н" – корневое, другое "н" – суффиксальное):
бессонный – бессонница
воспитанный – воспитанник, воспитанница
гривна – гривенник
доверенный – доверенность
договорённый – договоренность
дружина – дружинник
злоумышленный – злоумышленник
избалованный – избалованность
избранный – избранник, избранница
изгнанный – изгнанник
именины – именинник
конь – конница
лиственница
малина – малинник
мошна – мошенник
наколенник
общественный – общественность
осина – осинник
племя – племянник
плен – пленник
подлинный – подлинник
поклон – поклонник
посланный – посланник, посланница
преданный – преданность
приданое, но: бесприданница
промышленный – промышленник
путешественник
ремесленник
родственник, родственница
рябина – рябинник
своевременный – своевременность
священный – священник
согласованность
соотечественник
ставленник
сторона – сторонник
страна – странник
таможенник
туманный – туманность
удалённый – удаленность
утончённый – утонченность
утопленный – утопленник
утренний – утренник
26. Существительные с одним "н":
варить – варёный – вареник
ветреный – ветреник, ветреность (искл.)
гостить – гостиная, гостиница
верить – верный – достоверный, достоверность
конопля – конопляный – конопляник
коптить – копчёный – копчёность
маслить – масленый – масленица
молиться – моление
мудрить – мудрёный – мудрёность
мучить – мученый – мученик, мученицам
морозить – мороженый - мороженое
нефть – нефтяной – нефтяник
оружие – оружейный – оружейник
ольха – ольшаник
песок – песчаник
придать – приданое
пряный – пряность
путаный – путаник, путаница
смышлёный – смышлёность
торф – торфяной – торфяник
трудиться – труженик
тушить – тушёный - тушёнка
учить – ученый – ученость
юный – юность
Различай: серЕбряник (мастер), срЕбреник (монета)
27. Суффикс -ист- (всегда с "и", ударный)
В существительных суффикс -ист- указывает на человека, который занимается определенным видом деятельности, профессией, принадлежит к какому-либо общественному направлению или движению: баянист, парашютист, экономист, трубочист, марксист, аккордеонист, баскетболист, анархист.
Другие примеры:
автомобиль — автомобилист
акваланг — аквалангист
активный — активист
Альпы — альпинист
афера — аферист
гармонь — гармонист
гимназия — гимназист
гитара — гитарист
горн — горнист
журнал — журналист
карьера — карьерист
кларнет — кларнетист
пианино — пианист
портрет — портретист
программа — программист
радио — радист
соло — солист
такси — таксист
танк — танкист
трактор — тракторист
флейта — флейтист
флора — флорист
"Е - "И" В СУФФИКСАХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Примеры с объяснением:
Е
морозец – м.р.
письмецо – с.р., ударное окончание
адресочек – гласная выпадает при изменении
китаец – м.р.
счастливец – м.р.
мосточек – гласная выпадает при изменении
ленивец – м.р.
копьецо – с.р., ударное окончание
суворовец – м.р.
росточек – гласная выпадает при изменении
литовец – м.р.
очевидец – м.р.
клинышек – гласная выпадает при изменении
годочек – гласная выпадает при изменении
пальтецо – с.р., ударное окончание
уголёчек – гласная выпадает при изменении
колодец – м.р.
звоночек – гласная выпадает при изменении
гвардеец – м.р.
европеец – м.р.
ружьецо – с.р., ударное окончание
рисуночек – гласная выпадает при изменении
сюрпризец – м.р.
дружочек – гласная выпадает при изменении
бельецо – с.р., ударное окончание
овражек – гласная выпадает при изменении
камешек – гласная выпадает при изменении
ситечко – (не на –иц)
наклеечка – (не на –иц)
скамеечка – (не на –иц)
кружечка – (не на –иц)
темечко – (не на –иц)
здоровьечко – (не на –иц)
времечко – (не на –иц)
ложечка – (не на –иц)
крышечка – (не на –иц)
рубашечка – (корень + суффикс – ечк-),-(не на –иц)
семечко – (корень + суффикс – ечк-), -(не на –иц)
часовенка – (в словах с основой на –ня, -на)
француженка – (лицо женского пола, корень + суф.)
сотенка – (в словах с основой на –ня, -на)
сосенка – (в словах с основой на –ня, -на)
часовенка – (в словах с основой на –ня, -на)
черкешенка – (лицо женского пола, корень + суф.)
монашенка – (лицо женского пола, корень +суф.)
черешенка – (в словах с основой на –ня, -на)
нищенка – (лицо женского пола, корень + суффикс))
лесенка – (хотя "лестница", "лестничка", см. выше пункт 22)
ряженка – (см. выше пункт 22)
форменка – (см. выше пункт 22)
неженка – (лицо женского пола, корень + суф.)
вишенка – (см. выше пункт 21)
И
зубчик – гласная сохраняется при изменении
строеньице – с.р., безударное окончание
рощица – ж.р.
маслице – с.р., безударное окончание
троица – ж.р.
строптивица – ж.р.
именьице – с.р., безударное окончание
названьице – с.р., безударное окончание
переносица – ж.р.
гвоздик – гласная сохраняется при изменении
зданьице – с.р., безударное окончание
креслице – с.р., безударное окончание
кашица – ж.р.
огородик – гласная сохраняется при изменении
кожица – ж.р.
счастьице – с.р., безударное окончание
собраньице – с.р., безударное окончание
рассказчик – гласная сохраняется при изменении
пословица – ж.р.
владелица – ж.р.
здоровьице – с.р., безударное окончание
растеньице – с.р., безударное окончание
верблюдица – ж.р.
кочевница – ж.р.
укропчик – гласная сохраняется при изменении
лестничка – ж.р. от слов с –иц-
умничка – ж.р. от слов с –иц-
червоточинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
соломинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
пуговичка – ж.р. от слов с –иц-
луковичка – ж.р. от слов с –иц-
ножнички – от сущ. с основой на -иц
изюминка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
перекладинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
уличка – ж.р. от слов с –иц-
впадинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
завалинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
картофелинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
клюквинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
соломинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
впадинка – (корень + суф. ин +суф. -к-)
ПРИЛОЖЕНИЕ
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ НОРМЫ
1. Род имён существительных (склоняемых и несклоняемых).
2. Число имён существительных.
3. Падеж имён существительных.
РОД СКЛОНЯЕМЫХ ИМЁН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
1. Склоняемые сущ. м. р. (трудные случаи):
аквариум
аэрозоль
банкнот (смятый, новый)
ботфорт
бюллетень
врач
голубь
городище –большой город
госпиталь
гусь
домина
домишко
домище
домок
+жираф, м. и жирафа, ж.
занавес (плотный)
кафель
клипс
комментарий
корректив
лбище
лебедь
мотель
носик
носишко
носище
овощ
отель
парнишка
погон (новый)
подмастерье
пожарище – большой пожар
профессор
псалтырь
путь
рельс (металлический)
рояль
табель (ежемесячный)
толь
тополь
топорище –большой топор
туннель
туш (играть)
тюль (лёгкий)
шампунь (пенистый)
щавель
эполет (золотой)
Примечание. У некоторых имён существительных с нулевым окончанием трудно определить категорию мужского рода из-за того, что ранее они имели параллельные формы мужского и женского рода (зал — зала, бакенбард — бакенбарда).
2. Склоняемые сущ. ж. р.:
аудитория
бандероль (лёгкая)
боль
ваниль
вермишель
вошь
вуаль (прозрачная)
выпь (птица, издающая пугающие звуки)
гантель
гроздь (спелая)
дробь
дуэль
живопись
запятая
кафедра
кроссовка
летопись
медаль
мелочишка
мозоль (старая, сухая, водяная, мягкая, красная)
молодежь
мостовая
набережная
надпись
насыпь
перепись
плацкарта
полкорзины
полынь
поросль
пылища
пыль
сажень
сандалия
собака (злая)
степь
тапка
туфля (чья тУфля?)
тушь (краска)
фальшь
фамилия
фасоль
фланель
шинель (солдатская)
Обратите внимание!
Слова, которые оканчиваются на мягкий знак, могут быть мужского рода и женского:
Слова мужского рода (2 склонение): аэрозоль, бюллетень, голубь, госпиталь, гусь, картофель, кафель, лебедь, мотель, нашатырь, отель, пароль, противень, псалтырь, путь, рояль, табель, толь, тополь, туннель, тюль, шампунь, щавель
Слова женского рода (3 склонение): антресоль, бандероль, боль, ваниль, вермишель, вошь, вуаль, выпь, гантель, гроздь, дробь, дуэль, живопись, канифоль, летопись, медаль, мозоль, молодёжь, моль, надпись, насыпь, перепись, персоль, полынь, поросль, пыль, степь, тушь(краска), фальшь, фасоль, фланель, шинель
3. Склоняемые сущ. с. р.:
бездорожье
болотище
будущее
городище –древнее поселение
дитя
жаркое
насекомое
пальтишко
пастбище
пламя (все на -мя)
повидло
полотенце
пожарище –место пожара
приволье
существо
топорище –рукоятка топора
убежище
царство
чучело
щупальце
яблоко
4. Склоняемые сущ. общего рода (на -а, -я)
Грамматические особенности:
Существительные общего рода склоняются по падежам, как и другие существительные первого склонения. Они могут принимать разные формы в зависимости от контекста, что позволяет им обозначать лица как мужского, так и женского пола. Например, в предложении «Это мой коллега» слово «коллега» указывает на мужчину, а в предложении «Это моя коллега» — на женщину. Большой умница – большая умница.
бедняга
бедняжка
Валя
Женя
задира
запевала
зубрила
коллега
кривляка
лакомка
невежа
невежда
неженка
недотрога
неряха
нюня
плакса
пройдоха
работяга
рохля
Саша
симпатяга
сирота
сластёна
соня
сорвиголова
стиляга
тёзка
тихоня
транжира
убийца
умница
ханжа
чудила
ябеда
Примечание. Многие существительные мужского рода, обозначающие лицо по профессии, специальности, занимаемой должности, выполняемой работе, не являются словами общего рода. Определения при таких словах ставятся в форме мужского рода: она опытный педагог, она известный мастер спорта.
5. Склоняемые сущ., имеющие вариантные формы рода (м. р. и ж. р.):
бакенбард – бакенбарда
банкнот – банкнота
вольер – вольера
георгин – георгина
заусенец – заусеница
клавиш – клавиша
клипс (лит. форма) – клипса
скирд – скирда
ставень – ставня
шпрот – шпрота
6. Склоняемые сущ., обозначающие профессии, относятся к мужскому роду:
врач
директор
доктор
инженер
профессор
учитель и т.д.
РОД НЕСКЛОНЯЕМЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Правила определения рода:
1. Одушевлённые существительные иноязычного происхождения относятся к женскому роду, если обозначают лиц женского пола, к мужскому, если обозначают лиц мужского пола. Существительные – названия животных, как правило, относятся к мужскому роду, иногда – к женскому: мадам (ж. р.), маэстро (м. р.), кенгуру (м. р.), иваси (ж. р.).
2. Неодушевлённые существительные иноязычного происхождения относятся обычно к среднему роду, отдельные существительные к мужскому или женскому роду: фойе (с. р.), кино (с. р.), сулугуни (м. р.), кольраби (ж. р.)
3. Существительные – географические названия относятся к мужскому, женскому или среднему роду в зависимости от рода нарицательного существительного, обозначающего родовое понятие: река По (ж. р.), город Брно (м. р.), озеро Эри (с. р.), штат Миссури (м. р.) остров Капри (м. р.), страна Чили (ж. р.).
4. Сложносокращённые неизменяемые существительные относятся к мужскому, женскому или среднему роду, как правило, в зависимости от рода опорного слова составного наименования. Род изменяемых сложносокращённых слов определяется по характеру основы и по окончанию: ООН (ж. р.), БГУ, МГУ (м. р.), СУ (с. р.), но: вуз (м. р.)
К МУЖСКОМУ РОДУ ОТНОСЯТСЯ:
1) нескл. сущ., обозначающие предметы:
евро (один евро)
кофе (напиток)
сулугуни (сыр)
сирокко (ветер)
пенальти (штрафной удар)
торнадо (смерч)
га (гектар)
шимми (танец)
экю (монета)
сиртаки (танец)
2) нескл. сущ., обозначающие животных, птиц:
гну (антилопа): чёрный и голубой африканский гну
гризли (медведь): американский гризли, бурый гризли
динго (собака): австралийский динго, рыжий динго, молодой динго
зебу (подвид дикого быка с горбом): чистокровный зебу, индонезийский зебу
какаду (попугай): большой белохохлый какаду, забавный какаду
кенгуру (сумчатое животное): австралийский кенгуру, серый кенгуру
колибри (самая маленькая птица): крошечный колибри, солнечный колибри, длинноклювый колибри
колли (шотландская длинношерстная овчарка): длинношерстный и короткошерстный колли
пони (карликовая лошадь): маленький пони, мой пони, чёрный пони
фламинго (птица): красный фламинго, розовый фламинго
шимпанзе (обезьяна): обыкновенный шимпанзе, карликовый шимпанзе
эму (массивная птица, похожая на страуса): стройный эму, тёмный эму
3) нескл. сущ., которые обозначают лиц мужского пола:
атташе – должностное лицо при дипломатическом представительстве, являющееся специалистом-консультантом в какой-н. области. "Военный атташе".
буржуа – лицо, принадлежащее к классу буржуазии
денди – в литературе XIX в. светский человек; щёголь, франт
идальго – в средневековой Испании человек, происходящий из благородной семьи
импресарио – предприниматель-антрепренёр или агент-устроитель концертов, зрелищ и т. п.
квазимодо – безобразный, уродливый человек
конферансье – артист, объявляющий номера программы на концерте и занимающий иногда публику в перерывах между номерами своими самостоятельными выступлениями
маэстро – мастер своего дела, обычно в сфере искусства, музыки или шахмат, слово используется как почётное обращение к выдающимся деятелям.
мосье – то же, что господин (употр. как вежливое обращение к французу или при назывании его)
рантье – лицо, живущее за счёт ренты, то есть доходов, получаемых с капитала
рефери – судья в спортивных состязаниях
хиппи – философия и субкультура, изначально возникшая в 1960-х годах в США. Люди, выступавшие против пуританской церковной морали, пропагандировавшие стремление вернуться к природной чистоте через любовь и пацифизм (идеология против насилия и войны).
крупье – банкомёт в игорном доме, ведёт игру, выдаёт участникам их выигрыши и забирает проигранные ставки. Крупье обычно работают в казино.
4) нескл. сущ., обозначающие географические названия и названия органов печати:
• города: Баку, Батуми, Бордо, Дели, Сочи, Сухуми, Тарту, Тбилиси, Чикаго
• штат: Миссури (США)
• острова: Капри (Италия), Фиджи (Республика Фиджи — независимое государство в Океании), Таити (остров вулканического происхождения, главный остров Французской Полинезии)
• журнал: «Бурда» (немецкий журнал о моде и шитье)
5) некоторые нескл. сущ., обозначающие языки:
• бенгали (распространён в Бангладеш и индийском штате Западная Бенгалия)
• пушту (официальный язык Афганистана)
• урду (в Индии «урду» является одним из 22 официальных языков)
• хинди (название языка, распространённого преимущественно в северных и центральных регионах Индии)
• зулу (зулусский язык, распространён, главным образом, в ЮАР)
• эсперанто (м. р и с. р., международный искусственный язык, созданный польским лингвистом Людвиком Заменгофом в 1887 году, с целью облегчить межнациональное общение)
6) сложносокращённые слова, аббревиатуры
(род определяется по опорному слову):
СССР (союз)
БГУ (университет)
ЦСКА (клуб)
МГУ (университет)
ТЮЗ (театр)
НИИ (институт)
КБВО (округ)
МХАТ (театр)
Исключения:
МИД –м. р (хотя министерство иностранных дел)
ЗАГС – м. р. (хотя запись актов гражданского состояния)
ТАСС – м. р. (хотя телеграфное агентство Советского Союза)
БРИЗ – м. р. (хотя бюро по рационализации и изобретательству)
БАМ –м. р. (хотя Байкало-Амурская магистраль)
вуз- м. р. (хотя высшее учебное заведение)
нэп –м. р. (хотя новая экономическая политика)
дот – м. р. (хотя долговременная огневая точка)
К ЖЕНСКОМУ РОДУ ОТНОСЯТСЯ:
1) нескл. сущ., обозначающие предметы:
бере (осенний сорт груши)
авеню (в Англии, США, Канаде, Франции и др. улица большой ширины): пятая авеню
салями (сорт твёрдой вяленой колбасы)
кольраби (капуста-репа, вид капусты)
брокколи (разновидность капусты с множеством съедобных соцветий)
икебана (японское искусство составления букетов)
мацони (простокваша)
медресе (мусульманская школа)
2) нескл. сущ., обозначающие рыб, насекомых:
иваси (дальневосточная сардина, торговое название «сельдь иваси»)
цеце (африканская муха, переносчик опасных болезней)
3) нескл. сущ., обозначающие лицо:
леди
мадам
миледи
мисс
пани
травести
фрау
фрейлейн
Бетси
Мери
Мари
Кармен
Элен
4) нескл. сущ., обозначающие географические названия и названия органов печати:
Гоби (пустыня на территории Монголии и Китая)
Конго (страна)
Чили (страна)
Перу (страна)
Миссисипи (река в США)
По (река в Италии)
«Морнинг стар» (ежедневный британская газета)
«Таймс» (ежедневная газета в Великобритании)
Юнгфрау (гора в Швейцарии))
5) сложносокр. слова, аббревиатуры
(род определяется по опорному слову):
ООН (организация): Организация Объединённых Наций
АТС (станция): автоматическая телефонная станция
ВДНХ (выставка): выставка достижений народного хозяйства
РТС (станция): ремонтно-техническая станция
МТС (станция): машинно-тракторная станция
ГАИ (инспекция): государственная автомобильная инспекция
АЭС (электростанция): атомная электростанция
ФИФА (организация): международная федерация футбола
ЛЭП (линия): линия электропередачи
ВАК (комиссия): высшая аттестационная комиссия
ЭВМ (машина): электронно-вычислительная машина
К СРЕДНЕМУ РОДУ ОТНОСЯТСЯ:
1) Нескл. сущ., обозначающие предметы:
(большинство)
алиби (явное)
алоэ (зелёное)
ателье
бюро
депо (паровозное)
желе
жюри
интервью
какао (ароматное)
кафе
кашне
кимоно
кино
конфетти
купе
меню
метро
пальто
пенсне (золотое)
пианино
портмоне
пюре
рагу
радио
реле
табло
такси
танго
тире
трио
трюмо
турне
филе
фойе
харчо
шасси
шоссе
эскимо
и др.
2) нескл. сущ., обозначающие лицо, группу:
жюри (строгое)
3) нескл. сущ., обозначающие географические названия и названия органов печати:
Онтарио (озеро в США и Канаде), но: Онтарио, ж.р. (провинция в Канаде)
Эри (озеро в Канаде и США)
Монако (карликовое государство на юге Европы, официально известное как Княжество Монако)
4) сложносокращённые слова, аббревиатуры
(род определяется по опорному слову):
СНГ (содружество): содружество независимых государств
СМУ (управление): строительно-монтажное управление
СП (предприятие): совместное предприятие
ПТУ (училище): профессионально-техническое училище
АО (общество): акционерное общество
ЕЭС (сообщество): европейское экономическое сообщество
сельпо (сельское потребительское общество)
Исключения:
райфо – с. р. (по аналогии с сельпо, хотя районный финансовый отдел)
К ОБЩЕМУ РОДУ ОТНОСЯТСЯ:
1. Несклоняемые сущ., обозначающие лицо:
• визави: Мой визави не сводил с меня глаз. Моя визави не сводила с меня глаз.
• инкогнито: таинственный инкогнито, таинственная инкогнито, соблюдать строгое инкогнито
• протеже: мой протеже, моя протеже
2. Некоторые несклоняемые фамилии иностранного происхождения, которые оканчиваются на гласную букву, или славянские с окончанием на гласную или согласную:
• на «-о», «-енко», «-ко», «-аго»: Шевченко, Черненко, Мурашко, Гришко, Шапиро, Живаго;
• на «-ых», «-их»: Долгих, Красных, Белых, Черных, Удалых;
• оканчивающиеся на гласные звуки (кроме безударных на «-а», «-я»): концерт Вайкуле, мнение Шойгу, фильмы с участием Олега Басилашвили;
• на ударные «-а», «-о» французского происхождения: картины Эдгара Дега, романы Эмиля Золя и Дюма, боксёр Дюбуа, произведения Гюго, рассказ Андре Моруа, картина Эжена Делакруа;
• на «-и» итальянского происхождения: Верди; музыка Пуччини;
• на «-иа»: Гулиа, Гарсиа;
• на «-e», «э» русского и иноязычного происхождения: Орджоникидзе, Данте, Нетте; Зорге выяснил – Зорге выяснила, Франсуа Рабле – Анастасия Рабле.
СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ, НЕ ИМЕЮЩИЕ РОДА:
Существительные, не имеющие формы единственного числа, не имеют и рода:
Ножницы, грабли, брюки, штаны, сани, санки, шахматы, щи, чернила, опилки, дрожжи, сутки, каникулы, аплодисменты, будни, белила, вилы, ворота, всходы, деньги, джунгли, дети, дрова, жабры, жмурки, прятки, кавычки, кандалы, качели, клещи, кудри, консервы, латы, люди, макароны, ножницы, носилки, очки, обои, перила, плоскогубцы, проводы, переговоры, пересуды, похороны, потемки, помои, румяна, сени, соты, стропила, субтропики, тиски, тефтели, уста, финансы, хоромы, хлопья, хлопоты, часы, щипцы, шорты и др.
ПРИМЕЧАНИЯ.
Определение рода географических названий:
1. Если название города, реки, озера, горы и др. склоняется, то его род определяется внешним видом слова: Эльбрус (м. род); Байкал (м. род), Москва (ж. род), Енисей (м. род).
2. Если название не изменяется, то род определяется по родо-видовому признаку: Сочи, Тбилиси, Батуми и др. (м. р, это город).
Определение рода названий газет, журналов и других органов печати:
1. Если название периодического издания склоняется, то его род определяется внешним видом слова: «Труд» (м. род); «Правда» (ж. род), «Известия» (мн. число).
2. Если название не изменяется (как правило, это нерусские издания), то род определяется по родо-видовому признаку: «ЮМАНИТЕ» (ж. род, газета).
НОРМАТИВНЫЕ ФОРМЫ ИМЕНИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА
(трудные случаи)
ОКОНЧАНИЯ «-А», «-Я»:
(«+» – часто встречаемые)
1. Профессии:
+ директора
+ доктора
егеря
кучера
мастера
+ повара
+ профессора
сторожа
2. Другие названия:
адреса
берега
бока
борта
буера (яхты)
буфера
веера
века (но: во веки веков, в кои веки)
векселя
вензеля
вечера
вороха
глаза
голоса
города
дома
донья
дупеля
желоба
жемчуга
жернова
закрома
+ катера
кивера
кителя
колокола
корма
края
купола
лемеха
леса
луга
невода
номера
обшлага
окорока
округа
острова
+ отпуска
паруса
+ паспорта
перепела
погреба
поезда
потроха
рога
рукава
снега
сорта
стога
терема
тетерева
+том – тома
тополя
флюгера
холода
хутора
черепа
шелка
штемпеля
штепселя
+якорь – якоря
ОКОНЧАНИЯ «-Ы», «-И»:
1. Профессии:
авторы
агитаторы
аптекари
+ бухгалтеры
+инженеры
+ инструкторы
конструкторы
+ лекторы
лидеры
маляр – маляры
маклер – маклеры – посредники при заключении сделок
+офицеры
ревизоры
+ редакторы
+ректоры
слесари
снайперы
стажёры
столЯр – столярЫ
+ тренеры
+шофёр – шофёры
2. Другие названия:
брелоки (брелок)
бульдозеры
+ ветры
+ возрасты
волосы
выборы
выпуски
+ гербы
+ госпитали
+ джемперы
+ договоры
колеры
+ контейнеры
+ месяцы
порты
+ почерки
приговоры
слоги
табели
+ торты
ВАРИАНТНЫЕ ФОРМЫ:
1. Профессии:
(форма на -ы, -и свойственна книжной, письменной речи; форма на -а, -я свойственна устно-разговорной, профессиональной речи)
инспекторы – инспектора
корректоры – корректора
лекари – лекаря
пекари и пекаря
+ теноры и тенора
+ токари и токаря
фельдшеры – фельдшера
2. Другие названия:
бункеры – бункера
векторы – вектора
ветры – ветра (в поэзии)
вымпелы – вымпела
+ годы и года (мои года — мое богатство; в годы войны, девяностые годы)
крендели – кренделя
+ прожекторы и прожектора
пудели – пуделя
рапорты – рапорта
секторы и сектора
тракторы – трактора
цехи – цеха
+ ястребы и ястреба
СЛОВА-ОМОНИМЫ
(различаются по смыслу):
веки (на веки вечные, в кои-то веки – фразеологизмы)
века (средние века, из глубины веков)
зубы – у животных
зубья – у пилы, бороны
колЕни (встать на колени, больные колени)
колЕна (колена водосточной трубы; выделывать колена – фразеологизм)
корни – у растений
коренья – сушёные овощи
корпусы – туловища, часов (корпусы часов)
корпусА – здания, войсковые соединения (заводские корпуса, танковые корпуса)
лагери – общественно-политические группировки
лагерЯ – временные поселения (детские, оздоровительные)
листы в книге
листья – на дереве
мехИ – кузнечные, бурдюки (мехи с вином, кузнечные мехи)
мехА – выделанные шкурки (ходить в мехах, одеваться в меха)
мужи Родины (государственные мужи, ученые мужи)
мужья в семьях (мужья и жены, прочить в мужья)
образы – внешний вид, художественные образы (литературные образы)
образа – иконы (образа святых, под образами)
ордены – организации с определенным уставом (духовно-рыцарские ордены)
орденА – знаки отличия, награды (ордена и медали)
пОясы – географические
поясА – части одежды
проводы – при отъезде, уходе (проводы в армию, проводы зимы, проводы на пенсию)
провода– электрические (линии электропередач)
пропуски – чего-нибудь по недосмотру, занятий (пропуски лекций, пропуски в тексте)
пропуска – документы (временные пропуска, обменять пропуска)
роды (древние роды и племена)
рода (рода войск)
соболи и соболя – зверьки
соболЯ – мех, шуба
счёты – прибор для счета, взаимные отношения (свести счёты)
счетА – документы (оплатить счета, банковские счета)
сыны Родины (сыны Отечества)
сыновья – в семье (отцы и сыновья)
тОны – музыкальные, сердечные, звуковые (прослушать тОны сердца)
тонА – оттенки цвета, переливы цвета (в моде светлые тона)
тОки – электрические
токА – место молотьбы
тормозы – помехи, препятствия в работе
тормозА – прибор для остановки
хлЕбы – печеные
хлебА – на корню
цветы – растения
цветА – окраска
юнкеры – прусские помещики
юнкерА – курсанты военных училищ до 1917г.
учители – главы учений, идейные руководители (великие учители человечества)
учителЯ – преподаватели (школьные учителя)
хлЕбы (печь формовые хлебы)
хлебА (озимые, яровые хлеба)
шаферА – (при свадебном обряде)
шофёры – водители
ФОРМЫ ЕДИНСТВЕННОГО И МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА МОГУТ ИМЕТЬ РАЗНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ:
история (наука) – истории (случаи)
труд (процесс) – труды (усилия, книги)
страсть (чувство) – страсти (страшные истории)
вода – воды (минеральные)
грязь – грязи (лечебные)
мир – миры (в космосе, другие, вне нашей Галактики)
земля – земли (страны, края)
степень (отвлеченное понятие: степень окисления) – степени (учёные звания)
уголь (каменный, древесный) – угли (после топки)
ФОРМЫ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА, ИМЕЮЩИЕ ИНОЕ ЛЕКСИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ:
1. Шумы – в сердце.
2. Цвета – радуги.
3. Радости – события.
4. Снега – территории, большие пространства, покрытые снегом.
5. Умы – мыслителей.
6. Огни – города, селений, фонарей.
ОСОБЫЕ ФОРМЫ МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА:
1) хозяин – хозяева;
2) крестьянин – крестьяне;
3) курица – куры;
4) щенок – щенки;
5) англичанин – англичане, датчанин – датчане;
6) шило – шилья;
7) полено – поленья;
8) судно – суда;
9) дно рек или озёр не имеет множественного числа, а у бочек и бутылок – донья;
10) существительное «зло» имеет множественное число только в родительном падеже: «при выборе меньшего из двух зол».
ФОРМУ ТОЛЬКО ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕЮТ:
1) собирательные существительные: молодёжь, листва, артиллерия, аппаратура, белье, беднота, дичь, мелочь, мошкара, родня, студенчество, старьё;
2) вещественные существительные: глина, пшеница, горох, железо, жесть, картофель, капуста, лён, лук, масло, сало, серебро, молоко и др.;
3) абстрактные (отвлечённые): свет, храбрость, боль, аккуратность, беготня, грусть, грипп, дрожь, добро, дружба, зло, лень, месть, мощь, риск, смех, слава, свет и др.;
4) Некоторые собственные существительные: Ленинград, Минск, Волга и др.;
5) Названия месяцев, сторон света: июнь, север и др.;
6) Слова «бремя», «вымя», «пламя», «темя».
ФОРМУ ТОЛЬКО МНОЖЕСТВЕННОГО ЧИСЛА ИМЕЮТ:
(склонение и род не определяются)
1) названия некоторых орудий труда, инструментов: плоскогубцы, ножницы, щипцы, клещи, вилы, грабли, носилки, тиски, кОзлы и др.;
2) названия, обозначающие парные предметы или состоящие из одинаковых частей: очки, брюки, коньки, шорты, шаровары, гетры, кавычки, кандалы, сани, салазки, весы, стропила, жабры и др.;
3) названия некоторых игр: жмурки, прятки, шахматы, бега и др.;
4) названия некоторых веществ: дрожжи, чернила, белила, сливки, духи, макароны, пельмени, хлопья, румяна, тефтели и др.;
5) некоторые собственные существительные: Альпы, Афины, Хельсинки, Соловки, Сокольники, Сочи, Карпаты, Гималаи и др.;
6) названия некоторых обрядов: проводы, именины, похороны, поминки и др.;
7) названия отрезков времени: каникулы, сумерки, сутки, потёмки, будни и др.;
8) названия некоторых общественных событий: выборы (путём голосования), дебаты, переговоры и др.;
9) слова: аплодисменты, брызги, всходы, дебри, деньги, джунгли, дрова, дрязги, латы, недра, нападки, обои, опилки, перила, помои, сени, соты, узы, уста, финансы, хлопоты, часы (механизм), чётки, чары, щи;
10) слово: кудри.
ПРИМЕЧАНИЯ
1. Для образования множественного числа можно использовать формообразующие суффиксы и окончания:
дочь — дочери (суффикс -ер-)
небо — небеса (суффикс -ес-)
2. Чередование суффиксов:
лисёнок (суффикс -енок-) — лисята (суффикс -ят-)
телёнок (суффикс -енок-) — телята (суффикс -ят-)
3. Множественное число можно образовать заменой корня:
человек — люди
ребенок — дети
4. Число несклоняемых имен существительных можно определить только по зависимому от них слову:
подъехавшее такси — быстрые такси
бежевое пальто — длинные пальто
ФОРМЫ РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА НЕКОТОРЫХ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
(имеют нулевое окончание или окончания -ОВ, -ЕВ, -ЕЙ)
СЛОВАРЬ
(трудные случаи)
А
амперы –ампер
англичане – англичан
армии – армий
армяне – армян
аршины – аршин
аферы – афер
абрикосы – абрикосов
ананасы – ананасов
антресоли – антресолей (у сущ. 2 и 3 скл. –ей окончание)
анчоусы – анчоусов
апельсины – апельсинов
арбузы – арбузов
артишоки – артишоков
Б
бадьЯ – бадьИ – бадей (у сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
баклажаны – баклажанов и баклажан
бананы – бананов
бани – бань
бАржа – бАржи – барж, но: баржА – баржИ – баржЕй
барышни – барышень
басня– басен
батарея – батареи – батарей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
башни – башен
башкиры – башкир
бедуины – бедуинов
бездорожье – бездорожья – бездорожий
блюдце – блюдца – блюдец (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
болгарин – болгары – болгар
болотца – болотцев
босоножки – босоножек
ботинок – ботинки – ботинок (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
боты – бот
браслет – браслетов
бревно – брёвна – брёвен
бредни (мн.ч.) – бредней
брелок, Р. п. ед. ч. брелока
брелоки – брелоков
бронхи – бронхов
брызги – брызг
бубны (карточная масть) – бубен и бубён
бубны (муз. инструмент) – бубнов
будни – будней (допуск. «буден»)
буряты – бурят
бутсы – бутс
бойни – боен
боярышни – боярышень
букля – букли – буклей (нестандарт. оконч. -ей, хотя от 1 скл.)
болтуньи – болтуний
булавки – булавок
буря – бури – бурь
бюллетень, Р. п. ед. ч. бюллетеня, И. п. мн. ч. бюллетени
В
валенки – валенок
вандалы – вандалов
варвары – варваров
варежки – варежек (в Р. п. мн. ч нулевое окончание)
ватты – ватт
вафли – вафель
вёдра вёдер
верховий и доп. верховьев
вёсла – вёсел
взгорье – взгорья – взгорий
вишни – вишен
волоконца – волоконец и волоконцев
волчата – волчат
вольты – вольт
вожжА – вОжжи – вожжЕй
Г
галоши – галош
галереи – галерей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
героини – героинь
гланды – гланд
габариты – габаритов
галлы – галлов
гантели – гантелей (у сущ 2 и 3 скл. -ей окончание)
гектары – гектаров
георгины – георгинов
говорунья – говоруний
гольфы – гольфов (Имена существительные, обозначающие названия парных предметов, в основном в форме Р. п. мн. ч. имеют нулевое окончание. Привычное ранее, но устаревающее в настоящее время окончание «-ов» сохранилось ещё в формах «носков» и «гольфов».)
горожанин – горожане – горожан
гОстья – гОстьи – гОстий
готовальни – готовален
грабли – грАбель и грАблей
гражданин – граждАне – граждАн
граммы – граммов и (разг.) грамм
греки – греков
гренадеры – гренадер (при собирательном значении), доп. гренадеров (не дё) – при обозначении отдельных лиц. Рота дворцовых гренадер. Пять гренадеров.
гренки – гренков и доп. гренки – гренок
грузины – грузин
груши – груш
гумна – гумен
гусары – гусар (при собирательном значении нулевое окончание), гусаров (при обозначении отдельных лиц окончание -ов). Отряд гусар. Двух гусаров.
гусли – гуслей
гусыни – гусынь
гуцулы – гуцулов
Д
двойни – двоен и двойней
дебаты – дебатов
делегации – делегаций
депеши – депеш
деревни – деревень
деревцев (от «деревце»)
детище – детища – детищ
джинсы – джинсов
джинсы – джинсов
дно (в сосуде) – донья –доньев
доля – доли – долЕй (нестандарт. оконч. -ей, хотя от 1 скл.)
домны – домен
драгуны – драгун (при собирательном значении): полк драгун и драгунов (при обозначении отдельных лиц): трех драгунов
дупло – дупла – дупел и дупл
дыни – дынь
дяди – дядей
З
заморозки – заморозков
западня – западнЕй (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
запястья – запястий
зелья – зелий
зимовья – зимовий
занятия – занятий
заглавие – заглавий
зеркальце – зеркалец
захолустье –захолустий
звенья – звеньев
здания – зданий
змея – змей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
зятья – зятьёв
И
изголовья – изголовий
К
кадеты – кадет (но: партия кадетов)
калмыки – калмыков
кальсоны – кальсон
камыш – камышей
каникулы – каникул
капли – капель
кастаньеты – кастаньет
кастрюли – кастрюль
кЕгля – кЕгли – кЕглей (нестандартное оконч. -ей)
+ кеды – кедов и кед
кельи – келий
килограммы – килограммов (в письменной речи) и килограмм (в устной речи)
киргиз – киргизов
клавиши – клавиш
кладбища – кладбищ
клешнЯ – клешнИ – клешнЕй (нестандартное оконч. –ей)
клипсы – клипсов
колени (сустав ноги) – колен и коленей
колокольни – колоколен
кольца – колец
комары – комаров
+ комментарий – комментариев
конюшни – конюшен
координаты – координат
кОпья – копий
копна – копён и кОпен
копь – кОпи – кОпей (у сущ 2 и 3 скл. -ей окончание)
кочевья – кочевий и доп. кочевьев
копытца – копытец
корневища – корневищ
коррективы – коррективов
корытца – корытец
косули – косуль
кофейни – кофеен
кочергА – нет кочергИ, мн. кочергИ – кочерёг (ударение всегда на 3 слоге)
кресла – кресел
крестины – крестин
крестьяне – крестьян
кровать – кроватей (у сущ 2 и 3 скл. -ей окончание)
кровли – кровель
кружевцА – кружевЕц
курицы – куры – кур и курицы – куриц
кухни – кухонь
кулуары – кулуаров
куранты – курантов
кучи – куч
кущи –кущ
кушанья – кушаний
Л
лгуньи – лгуний
ладьи – ладей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
лимон – лимонов
лотерея – лотерей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
лохмотья – лохмотьев
лютни – лютен
М
макароны – макарон (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
мандарины – мандаринов
маслята – маслят
манжеты – манжет
мётла – мётел
милостыни –милостынь
мишени – мишеней (у сущ. 2 и 3 скл. -ей окончание)
минёры – минеров
молнии – молний
мокасины – мокасин
монголы – монголов
мышата – мышат
Н
наковальни – наковален
нападки – нападок
нервы – нервов
низовье – низовий
ниши – ниш
новоселья – новоселий
ноздря – нОздри – ноздрЕй
носки – носков (Имена существительные, обозначающие названия парных предметов, в основном в форме Р. п. мн. ч. имеют нулевое окончание. Привычное ранее, но устаревающее в настоящее время окончание –«ов» сохранилось ещё в формах «носков» и «гольфов».)
няни – нянь
О
обшлага – обшлагов
оглобли – оглобель
одеяльца – одеялец
ожерелья – ожерелий
оконца – оконцев и оконец
оладьи – оладий
ольха – ольхи (дерево) – ольх
омуль – омули – омулЕй (у сущ 2 и 3 скл. -ей окончание)
орешки – орешков
отрасли – отраслей и отраслЕй (у сущ 2 и 3 скл. -ей окончание)
отребья – отребьев
охлопья – охлопьев
очистки – очисток и очистков
очки – очков
П
панталоны – панталон
парильни – парилен
партизаны – партизан (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
пекарни – пекарен
пеня – пени – пЕней (нестандартное оконч. –ей)
песни – песен
пимы (меховые сапоги) – пимов
питьё – питей
платья – платьев
плечи – плеч
плоскогорья – плоскогорий
побережья – побережий
поверья – поверий
погоны – погон (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
подворотни – подворотен
подземелья – подземелий
подмастерья – подмастерьев
подонки – подонков
полотенца – полотенец
помидоры – помидоров
помои – помоев
постели – постелей (у сущ. 2 и 3 скл. -ей окончание)
потёмки – потёмок
пригоршни – пригоршней (нестандартное оконч. –ей)
приморья – приморий
присловья – присловий
проруби – прорубей (у сущ. 2 и 3 скл. -ей окончание)
простынЯ – прОстыни – прОстынь и простынЕй
пустыни – пустынь
погоня – погонь
пяльцы – пяльцев
Р
раздумья – раздумий
ратуши – ратуш
рейтузы – рейтуз
ремёсла – ремёсел
рентгены – рентген
розги – розог
румыны – румын
ружья – ружей
распри – распрей (нестандартное оконч. –ей)
разводья – разводьев
рекруты – рекрутов
рельсы – рельсов и доп. рельс
С
сабли – сабель
сажень – сажен и саженей
сакли – саклей (нестандартное оконч. -ей)
сани – саней
сапёры – сапёров
сапоги – сапог (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание, но: сапогов-скороходов)
свадьбы – свадеб
сватьи – сватий
свечи – свечей и свеч (в выражении «игра не стоит свеч»)
святыни – святынь
селёдка – селёдок
семья – семей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
сенцы – сенцев
сербы – сербов
серьги – серёг
скамья – скамей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
славяне – славян
скворечня – скворечен
снАдобья – снАдобий
соленья – солений
солдаты – солдат
соты – сотов
спальни – спален
сплетни – сплетен
станции – станций
статья – статей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
столяры – столяров
судья – судей (у имен сущ.1 скл. «ей» входит в основу)
сУдно (сосуд) – сУдна – сУден
сУдно (корабль) – судА – судов
сумерки – сумерек
Т
таможни – таможен
татары – татар
телята – телят
тёти – тётей и тёть
тОрты – тОртов
томаты – томатов
туркмены – туркмен
туфли – туфель (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
У
увечья – увечий
угодья – угодий
уголь – углей (у сущ. 2 и 3 скл. -ей окончание)
узбеки – узбеков
уланы – улан (в собир. зн.) и уланов (при обозначении отдельных лиц): полк улан, семи уланов
усадьбы – усадеб
устья – устьев
утята – утят
ущелье – ущелий
Ф
ферзи – ферзей (у сущ. 2 и 3 скл. -ей окончание)
фунты – фунтов
Х
ханжа – ханжИ – ханжЕй
хорваты – хорватов
хранилище – хранилища – хранилищ
хуторянин – хуторяне – хуторян
Ц
цапли – цапель
центнеры – центнеров
цыгане – цыган
цимбалы – цимбал
Ч
черешня – черешен
чулки – чулок (в Р. п. мн. ч. нулевое окончание)
чукчи – чукчей (нестандартное окончание –ей)
Ш, Щ
шаровары – шаровар
шильца – шилец
шлёпанцы – шлёпанцев
шорты – шорт
шалунья – шалуний
шахматы – шахмат
щУпальца (мн.) – щупалец и щупальцев
Э
эполеты – эполет
эскимосы – эскимосов
Ю
юноши – юношей
Я
яблоки – яблок
янычары – янычар и янычаров
якуты – якутов
ясли – яслей
Примечание 1. В названиях овощей и фруктов в разговорной речи активно используются формы существительных родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием вместо нормативных с окончанием –«ов». В соответствии с морфологической нормой русского языка правильно:
много помидоров, а не помидор
несколько апельсинов
пять гранатов
вкус лимонов
запах мандаринов
килограмм абрикосов
Но: яблок
Примечание 2. У названий национальностей с основой на «н», «р», парных предметов, единиц измерения, существительных, употребляющихся только во множественном числе, отмечается нормативная форма родительного падежа множественного числа с нулевым окончанием:
несколько осетин, армян, татар, болгар, цыган
пара чулок, брюк, шаровар, сапог, валенок
пять вольт, ампер, ватт, рентген, аршин
банка белил, много брызг, время каникул, наступление сумерек
Вместе с тем в этой падежной форме ряд слов имеют окончание -ов:
казах — казахов
монгол — монголов
узбек — узбеков
носки — носков
джинсы — джинсов
дюйм — дюймов
грамм — граммов
килограмм — килограммов
ЗАПОМНИМ!
1. Отдельные существительные женского рода не имеют форм родительного падежа множественного числа: мечта, тьма, тоска, тахта, мольба, хрипотца.
2. Существительные на неударяемые -ья и -ье оканчиваются в форме родительного падежа множественного числа на -ий: шалунья — шалуний, запястье — запястий, а на ударяемые -ья и -ьё — окончание -ей: скамья; — скамей, ружьё — ружей. Но: копьё - копий.
Примечание. «ий» в этих словах не является окончанием.
3. В форме родительного падежа множественного числа существительных на -ня с предшествующей согласной или буквой й буква «ь» на конце не пишется: вишня — вишен, спальня — спален, бойня — боен. Исключения: барышень, боярышень, деревень, кухонь.
ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ НАЗВАНИЯ И ФАМИЛИИ В ТВОРИТЕЛЬНОМ ПАДЕЖЕ ЕДИНСТВЕННОГО ЧИСЛА
1. Русские фамилии на -ов(ёв)/-ев, -ын/-ин имеют в форме творительного падежа единственного числа окончание -ым: Некрасовым, Птицыным, Никитиным. Иностранные фамилии на -ов и -ин имеют окончание -ом: Дарвином, Чаплином.
2. Названия населенных пунктов на -ов/-ев, -ын/-ин, -ово/-ево, -ыно/-ино имеют в форме творительного падежа окончание -ом: за Льговом, под Киевом, над Пушкином, за Уклеевом, под Бородином, за Голицыном.
МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРИ УПОТРЕБЛЕНИИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
Ошибки в образовании форм существительных:
1. Окончание Р. п. мн. ч.
Разбила несколько блюдцев (надо: блюдец).
Жду разъяснений и комментарий (комментариев).
Нашествие татаров (татар).
Успеть до сумерков (до сумерек).
Много брызгов (бразг).
Пять румынов (пять румын).
Без долгих радумьев (раздумий).
Пять кастрюлей (пять кастрюль).
2. Склонение некоторых имён и фамилий:
Я познакомился с Игорем Кохнович (надо: Кохновичем, м. р., но: с Еленой Кохнович, ж. р.).
Книги Марк Твена (Марка Твена).
В романе Жюль Верна (Жюля Верна).
Дневник Николая Корбут (Николая Корбута, м. р., но: Марии Корбут, ж. р.)
Стихи Шевченки (Шевченко, не скл.).
В романе Дюмы (Дюма, не скл.).
В стихах Гёта (Гёте, не скл.).
Но: в переводах Скорины (правильно, скл.).
3. Существительные на «-мя»:
Вождь племя (надо: племени).
Из маленького семя (семени).
У него нет имя (имени).
Из яркого пламя (пламени).
4. И. п. мн. ч.:
Опытные тренера (надо: тренеры), бухгалтера (бухгалтеры), герба (гербы).
5. Род сущ.:
Занавески из тюли (надо: из тюля, м. р.).
Рос круглой сиротой (рос круглым сиротой, росла круглой сиротой; общий род – рос круглым сиротой, м. р.; росла круглой сиротой, ж. р.).
Примечание. Сущ. общего рода должны иметь определения в грамматических формах того рода (мужского или женского), к которому принадлежат названия характеризуемых ими предметов.
Строгая инспектор (врач) Круглова (строгий инспектор (врач) Круглова; профессии – м. р.).
Примечание. Определения при существительных мужского рода, обозначающих лиц по профессии, специальности, занимаемой должности, выполняемой работе, ставятся в форме мужского рода: она опытный педагог, она известный мастер спорта.
6. Сущ., которые употребляются только во мн. ч.:
Много страниц было написано карандашом, а не чернилом (надо: чернилами).
7. Падеж:
Только три старых друга пришли ко мне на день рождение (надо: на день рождения).
Свидетельство о публикации №126020908731