***
TOSTEMP DAMB TU
Gemma Segura
Com es gotes qu;n deth c;u
es l;rmes baishen ara des t;ns uelhs,
era rialha que tant diboishaues
era tristesa l’amague au;.
Rebremba toti es boni moments,
tantes rialhes e cants ath cant deth huec,
es passejades pes n;sti par;ans,
qu’es polidi rec;rds te tornen a enlumenar.
Perjo non te cau patir,
solet d’aciu non ; partit
encara que non m’aja podut despedir,
tot eth v;ste amor m’a ramplit.
Ena dist;ncia, ;c, m;s aquiu ser;
tostemp campant es t;ns ah;rs
com ua ombra, susvelhant,
ser; eth t;n nau ange guardian.
Мой перевод:
Как капли падают с небес,
Так слёзы потекут из глаз,
Мы от Судьбы не ждём чудес,
А счастье что не вечно в нас.
Помним хорошее в душе,
Его мы с трепетом храним:
Смех, песни, мысли о тебе
И согревал как нас камин.
Ты не страдай из-за меня,
Я с этой жизни не ушёл,
Мы не прощаемся, любя.
Вдали горит надежд костёр.
Смотрю я сверху за тобой
Твоим я ангелом тут стал,
Чтобы счастливою звездой
Тебя от бед оберегал.
Свидетельство о публикации №126020809543