Лигатура

"Na i galadh l;n i v;d nauthad.
I gerich g;n nan ;-dangen.
Natha dangen in elin, an natha ;-dangen in galadh.
A ph;n in-gwenid, lasto beth n;n."

Перевод с языка эльфов:
Дерево не выбирает семя, из которого вырастет.
Твоя судьба написана незримыми чернилами.
Можно сосчитать годы, но нельзя сосчитать корни.
Когда читаешь эти строки — услышь мой голос.

Лигатура*

Сердце бьётся, словно в клетке,
Слыша шёпот древних рун.
На душе остались метки
От невидимых мне струн.

Смотрит в тёмные глубины
Серых глаз, как в омут, дух.
Мы с тобой — две половины
Клятвы, сказанной не вслух.


Шопот в ночь, как заклинанье,
Словно в мире никого.
«Будь моей...» — и вдруг дыханье
Эха молвило её: « Я твоя давно».

Но не гор простое эхо,
Не лесная мне потеха.
Это голос тайных сил,
Что меня с тобой сроднил.

Это пряхи в подземелье
Завершили рукоделье,
И последнюю петлю
Затянули на «люблю».

Это ночь, как жрица в храме,
Водит чёрными руками.
И луна, как белый жрец,
Нам вручает свой венец.

И мой крик — не одоленье,
Не мольба о снисхожденьи,
А последнее звено
В том, что было решено.

Нас с тобою поженили
Тени в старой, пыльной были.
И теперь — из века в век —
Ты мой главный оберег.

Константин Цунамин.

Песни на мои стихи
В телеграм канале
Ссылка в профиле.

Лигатура* (медицинский/магический термин для связывания; последнее звено, ставшее путами)


Рецензии