Гроза была предтечей расставанья

Марине Тарковской
http://stihi.ru/2018/05/18/464


Разряды по касательной прошли.
Гроза  вовне  улыбчивого сада.
Деревья и садовая ограда
Ещё стояли в розовой пыли.

Мы здесь любовь искали  на двоих
Разбрасывались чувствами небрежно.
И мы тонули в замыслах благих,
Ты взглядами меня касался нежно.

Но осень подошла из-за угла.
Любовь пожухла и слегка опала.
И молодости звуки карнавала
Завистливая осень подожгла.

Мы не успели яблоки вкусить,
Насытиться друг другом на дорожку
И  нудный дождик
начал моросить,
И со слезами опрокинул плошку.

Смывались краски с наших душ и лиц.
И мы уж из себя не представляли:
Ни рыцарей, ни принцев, ни цариц.
И флёр любви прошёл. Цветы завяли.

С тобой не научились мы любить.
Как заповеди, уберечь друг друга,
На колокольне в две руки звонить,
Чтоб наших душ не выстудила  вьюга.

7 февраля, 2026 года, 13-30

Флёр -
полупрозрачный покров, пелена, дымка или лёгкий налёт, едва заметный оттенок в настроении, стиле, атмосфере.
По-французски Fleur означает цветок.
Флёр, цветы завяли - это  игра слов.
 


Рецензии
Тамара, так красиво, образно о любви,
но без грусти, видно,никак
И флёр любви прошёл. Цветы завяли.
Очень понравилось, тронули струны души.
С ДОБРОМ и наилучшими пожеланиями.

Надежда Дерябина 77   09.02.2026 18:54     Заявить о нарушении
Надежда, прочтите моего Христа. Сегодня Выставила

Тамара Мазур   09.02.2026 19:00   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.