Deutsche Redewendungen fuer Theater
Die Bretter, die die Welt bedeuten: Diese Redewendung bezieht sich auf die B;hne im Theater, die metaphorisch als ein Ort betrachtet wird, an dem sich entscheidende Lebensereignisse abspielen.
Als sie das erste Mal die Bretter, die die Welt bedeuten, betrat, wusste sie, dass sie f;r die B;hne geboren war.
Hinter den Kulissen: Dieser Ausdruck wird verwendet, um Aktivit;ten oder Vorg;nge zu beschreiben, die au;erhalb der Sicht des Publikums stattfinden, insbesondere in Vorbereitungen oder geheimen Absprachen.
Hinter den Kulissen herrschte Chaos, aber das Publikum bemerkte davon nichts.
Das Lampenfieber: Bezeichnet die Nervosit;t und Angst, die oft vor Auftritten oder bei ;ffentlichem Sprechen erlebt wird.
Kurz bevor der Vorhang aufging, sp;rte der Schauspieler ein starkes Lampenfieber.
Einmal ist keinmal: Ein Ausdruck, der verwendet wird, um zu sagen, dass etwas, das nur einmal geschieht, als unbedeutend oder als Ausnahme betrachtet wird.
Sie hat nur einmal ihren Text vergessen, aber einmal ist keinmal, also machte sie weiter.
Den roten Faden verlieren: Diese Phrase bedeutet, den ;berblick oder die Hauptlinie einer Erz;hlung oder Argumentation zu verlieren.
In der Mitte der Szene verlor er den roten Faden und improvisierte.
Sich in die Rolle hineinversetzen: Bedeutet, sich so stark mit einer Charakterrolle zu identifizieren, dass man deren Emotionen und Handlungen nat;rlich und ;berzeugend darstellt.
Der Schauspieler versetzte sich vollst;ndig in die Rolle des Hamlet hinein.
Auf den Punkt bringen: Etwas pr;zise und ohne Umschweife ausdr;cken oder darstellen.
In ihrer Monologszene brachte sie die Verzweiflung der Figur auf den Punkt.
Aus der Rolle fallen: Dies geschieht, wenn ein Schauspieler seine Figur verl;sst und f;r einen Moment nicht mehr in seiner Rolle ist.
W;hrend der Auff;hrung fiel er kurz aus der Rolle, als er das Lachen eines Freundes im Publikum h;rte.
Vorhang auf!: Ein Ausruf, der den Beginn einer Theatervorstellung signalisiert.
Vorhang auf! Die Spannung im Saal war sp;rbar, als das Licht dimmte.
Die vierte Wand durchbrechen: Bezieht sich auf die imagin;re Wand an der Vorderseite der B;hne. Wenn Schauspieler direkt zum Publikum sprechen, durchbrechen sie diese „vierte Wand“.
Mit einem Augenzwinkern durchbrach der Schauspieler die vierte Wand und zog das Publikum in das Geschehen mit ein.
Applaus, Applaus!: Ein Ausdruck des Beifalls und der Anerkennung f;r eine Darbietung oder Leistung.
Als der Vorhang fiel, rief das Publikum „Applaus, Applaus!“ und die Darsteller verbeugten sich.
Die Hauptrolle spielen: Die wichtigste oder zentrale Figur in einem St;ck oder Film verk;rpern.
In diesem St;ck spielt sie die Hauptrolle, was eine gro;e Herausforderung f;r sie ist.
Das Ensemble: Bezeichnet die Gesamtheit der Schauspieler, die in einem Theaterst;ck oder einer Produktion zusammenarbeiten.
Das Ensemble arbeitete monatelang hart, um die Auff;hrung perfekt zu machen.
Standing Ovations: Wenn das Publikum am Ende einer Darbietung steht und applaudiert, oft als Zeichen besonderer Wertsch;tzung.
Die beeindruckende Leistung des Hauptdarstellers l;ste Standing Ovations aus.
Die Regie f;hren: Die Leitung und k;nstlerische Kontrolle ;ber eine Theaterproduktion oder einen Film haben.
In diesem Jahr f;hrt sie bei dem vielversprechenden neuen Theaterst;ck die Regie.
Durch das Kennenlernen und Anwenden dieser Redewendungen k;nnen Liebhaber der darstellenden K;nste und des Theaters ihre Sprachkenntnisse vertiefen und gleichzeitig ein tieferes Verst;ndnis f;r kulturelle Nuancen entwickeln.
***
curtain call
noun
: an appearance by a performer (as after the final curtain of a play) in response to the applause of the audience
Hervorruf, der
der Rueckruf
Substantiv, maskulin
Bedeutung:
starker Beifall, mit dem ein Kuenstler, eine Kuenstlerin, ein Redner, eine Rednerin o. ;. aufgefordert wird, noch einmal vor den Vorhang, aufs Podium zu kommen
Beispiel
zahlreiche Hervorrufe
Examples of curtain call in a Sentence
The singer came back for one more curtain call.
Recent Examples on the Web
Examples are automatically compiled from online sources to show current usage. Opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback.
There’s another distinctly New York habit that irritates Manville — at the end of the performances, theatergoers leap to their feat, not just to applaud, but to whip out their cellphones to record the curtain call.
—Brent Lang, Variety, 16 Jan. 2026
Saturday Night Live honored the late Rob Reiner with a card that ran just before the curtain call of the Christmas episode hosted by Ariana Grande, NBC sketch program’s first show since Reiner and his wife Michele were found dead last Sunday.
—Nellie Andreeva, Deadline, 21 Dec. 2025
He was greeted with a standing ovation at curtain call.
—Raven Brunner, PEOPLE, 20 Dec. 2025
Following the curtain call at Friday's performance, McCartney took a moment to address the audience with Bower by his side and the cast surrounding them.
—Nick Romano, Entertainment Weekly, 20 Dec. 2025
Word History
First Known Use
1884, in the meaning defined above
Time Traveler
The first known use of curtain call was in 1884
See more words from the same year
Свидетельство о публикации №126020609254