Книга роман Королева 17 часть 7 глава

Среди суетящихся слуг метался один, запыхавшийся. "Что-то со спиной случилось," – прохрипел он, – "видимо, волк мне спину сломал, пока я его нес. Служанка рассмеялась. "А где этот волк?" – спросила она. – "Не знаю. Отдал повару, как велела сама графиня Изольда."

"Ты хочешь сказать, что волка подадут к столу?" – переспросила служанка, не веря своим ушам. Удивление исказило ее лицо.

"Ладно, я узнаю правду," – решила она. – "Сейчас дойду до нашего главного повара, все выясню."

Слуга смотрел на нее с непонимаемым выражением.

"Лучше не сиди без дела," – бросила она ему, – "принеси побольше дров, надо нагреть камины и печи."

Она развернулась и направилась на кухню, оставив слугу в недоумении. Увидев повара, разделывающего мясо, и уже готовые утки, она подошла ближе.

"Скажи, пожалуйста," – ее голос стал тише, словно она боялась задать вопрос.

"Что ты хотела узнать?" – усмехнулся повар.

"А это мясо – волк?"

Повар удивленно повернулся. "Где ты видела, чтобы нам волка приносили?" – спросил он. – "Слуга сказал, что графиня велела так сделать."

"Видимо, наша графиня решила посмеяться над тобой," – пояснил повар. – "Волк был, но сняли шкуру. Я помог в этом деле."

"Я так заволновалась!" – воскликнула служанка Жанна.

"Вот этот дикий кабан," – сказал повар, указывая на мясо, – "разве он похож на волка?"

Графиня Изольда уже сидела за столом, рядом с ней – Анабель. Эдмунд, сын графини, расположился с женой Розой, а их сын Эдуард – рядом с матерью.

"Как прошло твое полдня, Эдмунд?" – спросила графиня.

"Все хорошо," – ответил он.

"Эдуард," – обратилась графиня к внуку, – "скажи, пожалуйста, чем ты занимаешься? Какие у тебя увлечения?"

Он взглянул на нее и ответил: "Я люблю что-то писать, но, видимо, у меня плохо получается."

"Что именно не получается?" – спросила графиня.

"Хотел писать книги, но, видимо, это не мое."

"Писать книги – это значит чувствовать каждую строку, как саму жизнь," – сказала графиня. – "Тогда и писать сможешь, словно птица в небе. Эмоциональность души и сердца – вот тогда и сможешь творить."

"А вы ведь тоже писали романы?" – спросил Эдуард.




Графиня Изольда улыбнулась, вспоминая. "Да, было дело. В юности я тоже мечтала стать писательницей. Мои первые романы были полны страсти и наивности, как и положено молодым сердцам. Но жизнь внесла свои коррективы."

"И что же случилось?" – с любопытством спросил Эдуард.

"Я вышла замуж, появились дети, заботы о поместье. Времени на творчество оставалось все меньше. Но я никогда не жалела об этом. Моя жизнь стала моим романом, полным событий, радостей и печалей. И я научилась ценить каждый момент, как ценную строку в книге."

"Значит, вы считаете, что я должен продолжать писать?" – спросил Эдуард, в его глазах затеплилась надежда.

"Конечно! Если это зов твоей души, то не смей отступать. Неважно, что говорят другие, неважно, сколько раз ты споткнешься. Главное – продолжать идти вперед. И помни, что каждая ошибка – это урок, каждая неудача – это ступенька к успеху."

"Спасибо, бабушка," – сказал Эдуард, его голос был полон благодарности. – "Вы всегда умеете найти нужные слова."

Графиня Изольда ласково погладила его по руке. "А теперь давайте насладимся обедом. Повар, кажется, приготовил что-то особенное."

В этот момент в столовую вошла Жанна, служанка, с подносом, на котором дымилось большое блюдо.

"Ваше сиятельство, обед подан," – сказала она, ставя блюдо на стол.

Все взгляды устремились на блюдо. На нем лежал запеченный кабан, украшенный зеленью и фруктами.

"Какой аппетитный кабан!" – воскликнула Анабель.

"Да, повар постарался," – улыбнулась графиня. – "Надеюсь, он не слишком похож на волка."

Все рассмеялись, и атмосфера за столом стала еще более теплой и непринужденной. Эдуард, глядя на бабушку, чувствовал, как в нем просыпается новое вдохновение. Возможно, он и не станет великим писателем, но он точно будет писать. И это будет его история, его жизнь, его роман.


Рецензии