В зрачках Эзиды

В тёмном свёртке ночи — пустота беспредельна и мнима,
Тихим эхом Делиба рингтон рассыпается в прах.
Ветер — старый бродяга — проходит по звёздам незримо,
Оставляя соленый автограф на влажных песках.

Сном припал к полосе, где волна тяжела и упряма,
Полноправным владыкой смывая душевную боль.
Ищет он в тишине не следы от сражений бывалых,
А тот остров Изиды — и взятый над бездной контроль.

Сотни лет он скитался по тайным местам и планетам,
Под ногами солдат и на копьях Изиду спасал,
Точно был он прикован к суровым и древним обетам,
Будто в нем де Сабле сам Великий Робер воскресал.

И когда горизонт разомкнёт онемевшие веки,
И растает контракт в прибывающем шуме и мгле —
Он найдёт этот остров — не в мифах, а в каждом из нас человеке,
Оставляя надежду гореть на остывшей земле.


P/S


Роберт IV, сеньор де Сабле.(фр. Robert de Sabl — 28 сентября 1193) — великий магистр ордена тамплиеров с 1191 года до 28 сентября 1193 года. Умелый полководец и политический деятель.


Стихотворение написано в соавторстве с Искусственным Интеллектом!


Рецензии