Tres orillas de una misma agua

Versi;n en espa;ol



Una 
transparente 
agua, 

que 
ba;a 
las orillas. 

Y las orillas 
espa;olas, 

y rusas, 
brit;nicas. 

Ella se qued; 
con ellas 
para siempre. 


Tres orillas 
de una misma 
agua. 

Y todas est;n 
en un mismo 
territorio. 

Tres orillas 
tan distintas, 

fr;as, 
c;lidas, 
apasionadas. 

Tres orillas 
de una misma 
agua— 

el agua murmura 
en su propio 
territorio. 

Y ba;a 
ella 
con gratitud, 

entregando su destino 
a ellas 
con alegr;a callada. 


De noche 
se oye el rumor 
de las olas— 

la arena 
bajo la luna 
brilla. 

Abrir; mis brazos 
en la noche tranquila, 

que las orillas 
no olviden la marea. 

;Las cubrir; 
con una marea 
c;lida! 


Tres orillas 
de una misma 
agua. 

Y todas est;n 
en un mismo 
territorio. 

Tres orillas 
tan distintas, 

fr;as, 
c;lidas, 
apasionadas. 

Tres orillas 
de una misma 
agua— 

el agua murmura 
en su propio 
territorio. 

Y ba;a 
ella 
con gratitud, 

entregando su destino 
a ellas 
con alegr;a callada. 


Y la espuma golpea 
de nuevo 
contra las orillas, 
no por dolor, 
sino llena de calor; 

y susurra suavemente 
al amanecer a cada una: 
«Gracias, 
;para siempre!» 


Tres orillas 
de una misma 
agua. 

Y todas est;n 
en un mismo 
territorio. 

Tres orillas 
tan distintas, 

fr;as, 
c;lidas, 
apasionadas. 

Tres orillas 
de una misma 
agua— 

el agua murmura 
en su propio 
territorio. 

Y ba;a 
ella 
con gratitud, 

entregando su destino 
a ellas 
con alegr;a callada.


Рецензии