Дама с карими глазами

Я не жаждал этой встречи,
Ты пришла совсем  случайно.   
Ты вошла — как южный ветер, 
Принеся с собой пустынь тайну.


Дама с карими глазами,               
Кари-кари-кари-глазка.   
В них сияют звёзды каравана, 
Кари-кари-кари-сказка.

 
Танец тихий, танец нежный,   
Как огонь в песках  безбрежных.   
Я ловлю твоё дыханье, 
Словно шёпот  рун  древних.


Дама с карими глазами,               
Кари-кари-кари-глазка.             
В них сияют звёзды каравана,   
Кари-кари-кари-сказка.


Дама с карими глазами,   
Ты — загадка и спасенье.   
В сердце музыка Востока,   
Ты — мой путь и откровенье.


И пусть ночь унесёт нас вдаль, 
Где kara — суша и kara — тайна.   
Я запомню навеки твой карий взгляд,            
Карий свет — знак судьбы печальный.

 
Дама с карими глазами,   
Мой кари-сон и кари-реальность.   
Словно древняя легенда,         
Ты моя кари-любовь и кари-бескрайность.


Дама с карими глазами,               
Кари-кари-кари-глазка.   
В них вся тайна древнего Востока,   
Кари-кари-кари-сказка.   






Карий (от тюрк. kara — «чёрный») — коричневый цвет глаз


Рецензии