Эдвард Лир. Лимерик о старичке

Limericks By Edward Lear
(Перевод с английского Елены Шестаковой)

There was an old man in a tree,
Whose whiskers were lovely to see;
But the birds of the air,
Pluck'd them perfectly bare,
To make themselves nests on that tree.

На дубе сидел старичок -
С густыми усами сморчок.
Но птицы небесные
Сорвали их с песнею,
Чтоб вить свои гнёздышки в срок.


Рецензии