Где крылья те

С плеч соскользнуло платье цвета ночи,
ты к стене лицом.
И лунный свет скользит по шрамам на спине, атласной нежной,но израненной.
Тоска щемит мне сердце,
плакать хочется, забыться сном.
Где крылья те, что в танце света так пленили, где они, моя жар-птица?

Где крылья те, что в танце света так пленили, где они?
Где крылья те, что в танце света так пленили…

Былое – сказка, нынче прагматичный расчет.
Доказываем с пеной у рта,
что волк съедает овцу, что тьма светлее дня.
В мясорубке дней мы душу растеряли, кто во что горазд, кто как зовёт.
И всё же взгляд мой ищет перья, вспоминая трепет полёта, – где твои крылья, где, скажи?

Где крылья те, что в танце света так пленили, где они?
Где крылья те, что в танце света так пленили…

Не важно злато, не важен статус
или чей-то муж.
В глазах твоих – застывший ужас высоты,
распахнутых окон боязнь.
И если завтра адский всполох взметнётся ввысь,
и пламя лижет каждый этаж,
Нам не взлететь, укрыться нечем, – без крыльев тех, что мне являлись в снах, не выжить нам.

Где крылья те, что в танце света так пленили, где они?
Где крылья те, что в танце света так пленили…


Рецензии