Ивантытко рат
Дудинэл ё чон,
Парингаса о ив
пашто сы круял.
Чонытка ягорья
Кэ кхангири блихтён,
Совнакунэ трушыла
Сыр момоля хачон.
Чучо сы про гасы,
Совэн о мануша,
Тэло ив тэрдэ сы
Научорэ кхэра.
Сы окэ штыл круял,
Нанэ дыкхно никон,
О стрэгитка джюкэла
Дро лува гарадён.
Пхари буты бистэрдэ
О гавитка мануша,
Э Дэвлэстэр кола мангнэ
Штыл суно пэнгэ кана.
Иван С. Никитин «Зимняя ночь в деревне», перевод на цыганский
Свидетельство о публикации №126020302156