Брак-катастрофа
Полсотни семь. Уму непостижимо!
К тому же был начитанный поэт,
Высокий, видный! Как пройти тут мимо?
Ахматову Шилейко называл
Акума, что её так обижало.
Ревнивец был, свободы не давал
И даже руку поднимал, бывало.
Растапливал её стихами печь.
Ахматова обиделась смертельно.
Дом запирал, супругу чтоб стеречь,
И Анна захотела жить отдельно.
Друзья ей помогли тогда бежать,
Но не забыть вовек такого брака.
Три года взаперти, и вот опять
Скиталась, как бродячая собака.
Владимир Шилейко - один из самых загадочных героев Серебряного века. Он был вторым мужем Ахматовой.
Учёный-ассириолог с мировым именем Владимир Казимирович при всей гениальности был тогда очень молод - 27 лет. Однако его поэтический дар был оценён. Ахматова и Мандельштам считали его талантливым и своеобразным поэтом, а в акмеистическом кругу Шилейко имел репутацию шутника, мастера поэтического экспромта.
Однако брак с Владимиром Шилейко оказался катастрофой во всех отношениях. Учёный был абсолютно не приспособлен к жизни. Анне Ахматовой самой приходилось колоть дрова, а когда в стране исчезли продукты, стоять в очередях за пайком. К тому же муж оказался патологическим ревнивцем и по косвенным свидетельствам даже поднимал на жену руку.
Анне он дал домашнюю кличку "Акума". Она обижалась, ведь с японского это переводилось как демон или нечистая сила. Полиглот Шилейко прекрасно знал, что в Японии так называли и падших женщин.
Исследователь клинописи и полиглот Шилейко почти поработил Ахматову. По разным свидетельствам, он запрещал ей выступать, сжигал приходившие ей письма, изолировал от друзей, запирал дома, когда уходил, и заставлял помногу часов под диктовку записывать его переводы.
Сама Ахматова о браке с Шилейко говорила как о «мрачном недоразумении». Об этом ясно свидетельствуют и стихи того времени:
«От любви твоей загадочной,
Как от боли, в крик кричу,
Стала желтой и припадочной,
Еле ноги волочу».
Свидетельство о публикации №126020101760
Игорь Сычев 3 05.02.2026 10:07 Заявить о нарушении
Марковская 05.02.2026 10:49 Заявить о нарушении