Tracey Thorn. Dancefloor. Танцпол

Эквиритмический перевод песни "Dancefloor" английской певицы Tracey Thorn с альбома "Record" (2018г).

С чего мы начали?
Сперва друг в друге мы души не чаяли,
Шли налегке и ни о чем не думали.

Что с собой возьмешь,
Когда решишь о том, что навсегда уйдешь?
Ответ взволнует так, что может ты замрешь,
И повернешь...

А где хочу я быть?
На танцполе, чуть подвыпившей тусить.
Кто-то шепчет, что пора уж уходить.
Только там хочу я быть.

Отношения выяснять,
Таким тоном, будто всем не наплевать,
Так возбуждает, стоит нам лишь повод дать.

Кто следующий в расход?
С кем трудно жить, и кто разводится вот-вот,
И кто отчаянно еще чего-то ждет,
Что схоже на любовь.

А где хочу быть я?
На танцполе, где вокруг мои друзья.
Кто-то подпевает и смекаю я
Дак это ж - я.
Я!

Поставьте "Грустный
дэнс",
"Знаешь ли ты",
И "Самый лучший день".
"Грустный
дэнс",
"Знаешь ли ты",
И "Самый лучший день".

Где хочу я быть?
На танцполе, чуть подвыпившей тусить.
Где хочу я быть?
На танцполе, чуть подвыпившей тусить.


Рецензии