Лео и айрис. эпизод 1. Песенка для фонарика
(Аудиосказка для самых маленьких)
[Рассказчик: теплый, добрый женский голос, как для чтения сказок на ночь]
В одном уютном городе будущего, где фонарики напевали колыбельные, а машины подпевали им в такт, жил мальчик по имени Лео. Его лучшим другом был не просто светлячок, а волшебный Светлячок-Непоседа по имени Айрис. Она умела общаться и создавать мелодии из своего света!
[Звук: нежные переливы синтезатора, похожие на смех]
[ЛЕО: детский, любознательный голос]
Смотри, Айрис! Фонарик у подъезда сегодня поёт весёлую песенку!
[АЙРИС: чистый, звонкий, "стеклянный" женский голос]
Почтовый робот напевает ей в ответ! В нашем городе у каждой вещи есть свой голос, Лео.
[Звук: лёгкий городской гул, мелодичный сигнал машины]
[ДИКТОР]
Но однажды вечером, когда загорелись первые звёзды, Лео услышал другой звук.
[Звук: тихое, прерывистое пиканье, как у сломанной игрушки]
[ЛЕО]
Айрис, ты слышишь? Кто-то плачет?
[ДИКТОР]
Они подошли к одинокому Роботу-Фонарику. Его лампочка тускло мигала.
[РОБОТ-ФОНАРИК: грустный, механический, но не злой голос]
Пик-пик... Моя песенка сломалась. Я больше не могу светить весело. Пик...
[АЙРИС]
Не грусти! Мы тебе поможем. Правда, Лео?
[ЛЕО]
Да! Но как? У нас нет инструментов для ремонта.
[АЙРИС]
Зато у нас есть кое-что лучше! У нас есть дружба. Давай споём для него особенную песню — песенку, от которой тепло на душе. Она называется «АН-ГЕЛ-С-ДЖИ»! Просто повторяй за мной!
[Звук: Айрис начинает напевать простую, красивую мелодию из света]
[АЙРИС напевает без слов]
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
[ЛЕО присоединяется]
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
[РАССКАЗЧИК]
Лео и Айрис пели дуэтом. Свет Айрис стал ярче и обнимал грустного робота. И случилось чудо!
[Звук: мелодичный, чистый «дзинь», как исправленная схема]
[РОБОТ-ФОНАРИК: радостно]
Пик! Пик! Моя песенка вернулась! Спасибо! Теперь я снова могу светить и всех согревать! Вот моя новая мелодия!
[Звук: робот играет весёлую, простую мелодию]
[РАССКАЗЧИК]
С тех пор этот фонарик стал самым весёлым на улице. А Лео и Айрис поняли одну важную вещь.
[ЛЕО]
Каждая вещь в нашем мире хочет петь свою песенку! И если у кого-то она сломалась, её можно починить дружбой и добрым словом.
[АЙРИС]
Или хорошей песенкой! До новых встреч, маленькие слушатели!
[Звук: финальные аккорды, звук улетающего светлячка]
[КОНЕЦ]
Аудиоверсия этой сказки в авторском музыкальном оформлении доступна в моём Telegram-канале (t.me/THE_ANGELS_Vyborg)
© Сергей Горелов, 2026.
Все права на текст, персонажей и концепцию принадлежат автору.
Свидетельство о публикации №126013101095