Ralph Waldo Emerson Grace

Ральф Уолдо Эмерсон Благодать

вольный перевод:

О, как же, Боже, как Тебе я обязан,
Защите Твоей, установленной для меня.
Примером, обычаем, страхом, промедленьем случайным помазан,
Презренных рабов парапет возведя.
Я не смею взирать за преграду огня,
Чтоб взором одним узреть ревущую пропасть внизу,
Греха, в чью глубину себя я несу.
Все они защитили от самого себя меня.

январь 2026г.

оригинальный текст:

How much, preventing God! how much I owe
To the defenses thou hast round me set:
Example, custom, fear, occasional slow,
These scorned bondmen were my parapet.
I dare not peep over this parapet
To gauge with glance the roaring gulf below,
The depths of sin to which I had descended,
Had not these me against myself defended.


Рецензии