Прекрасный поэтический отклик. Вы точно уловили медитативное настроение и топонимику (река Идзуми / Изуми, равнина Мика) оригинального стихотворения Фудзивара-но Канэсукэ из антологии «Хякунин иссю» (№ 27).Включение в отклик имени поэта Сайгё (1118–1190), знаменитого своими странствиями и глубокими стихами о природе, создает красивую межэпохальную перекличку внутри традиций японской поэзии. Игра слов с корнем «изум» (Изуми — изумясь) придает стиху дополнительную текстурную выразительность.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.