1950 Старик Хоттабыч был велик...

Старик Хоттабыч был велик...
:
"Гуляет ветер по дворам"(С):
По кличке Лёт, "тарам-парам"!
Видать забыл, где он живёт -
И у него урчит живот,
Но Лёт не хочет к докторам,
И не глядит по сторонам!
.
Днём не поймать его врасплох,
А по ночам, "трах-тибидох" -
Ему дома скрипят в ответ:
Таков в местечке этикет!
Лёт на лету не ловит блох,
Но, как сквозняк, вполне не плох!
.
Весёлый ветреник, не врун,
Хотя свистит, "шурум-бурум",
Таки, с него домашний скот
Мычит и блеет круглый год,
Поскольку Лёт, смешной бодун,
На вес, как будто балерун!
.
С верёвок хлопает бельё,
Почти на бис, "шмульё-мульё",
А куры бегают под ним:
Для яйценоскости интим,
В амбарной тьме необходим -
А петухи - одно жульё!
.
Картечь из градин ледяных
По ветру бьёт: "тыдых-тыдых",
В сухой амбар убрался Лёт,
Где не в чести летящий лёд!
И там он спасся, во-вторых -
Озоном въевшимся под дых!
.
Дождь ровно к пятнице затих,
"Лехододили*" - "перебдих"!
Ну слава Богу вечерком -
Местечко снова с ветерком,
А у него свежайший лик -
Старик Хоттабыч был велик...
:
                29.01.2026
                1950
:
Примечания:
- "Гуляет ветер по дворам..."
            (Николай Шумов, 2023)
:
- А знаете ли вы, что знаменитое выражение Старика Хоттабыча
"трах-тибидох", которое герой сказки Лазаря Лагина повторяет
при заклинаниях, стало очень популярно в народе? ;
Эту присказку повторяет даже Волк в мультфильме "Ну, погоди!".
Однако в книге такого заклинания нет! Не встречается оно
и в известном детском фильме, зато присутствует в радиоспектале 1958 года.
Автор "Старика Хоттабыча" приводит колдовскую формулу джина
только в первом издании книги 1940 года, но звучит она совершенно иначе:
"Вместо ответа Хоттабыч, кряхтя, приподнялся на ноги, вырвал из бороды
тринадцать волосков, мелко их изорвал, выкрикнул какое-то странное слово
"лехододили-краскало" и, обессиленный, опустился прямо на опилки,
покрывающую арену". Слова заклинания Хоттабыча почти совпадают
с первой строкой иудейского духовного песнопения "Леха доди",
посвященному приходу субботы, которая означает
"Иди, мой возлюбленный, навстречу невесте". По какой-то причине -
вероятно, из-за опасения придирок цензуры,- Лагин сначала полностью изъял
из ромкана эту строчку, а позже в тексте сценария радиоспектакля
заменил слова о первой брачной ночи грубоватым "трах-тибидохом".
16+


Рецензии
Интересное стихотворение,
Сеня , и столько много
Нового для
Любознательных!

Елена Амосова   30.01.2026 04:44     Заявить о нарушении
Добрый вечер, Елена!
Рад Вам!

Сеня Протуберанцев   31.01.2026 00:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.