Астрочка

Возницу пьяного бросили на стол.
Кто-то вложил меж зубов ему астрочку ярко-лиловую.
Когда я через грудь наточенным ножом
Отрежу глотку с языком ненужную,

Случайно я цветочек зацепил,
И прямо в мозг она упала.
Её в грудную клетку опустил
За сеть пеньки, что шов стянула.

В новой вазе жажду утоляй!
Покойся с миром, астрочка моя.

Перевод стихотворения Готтфрида Бенна «Kleine Aster»


Рецензии